Register | Log-in

Chinese subtitles for [MTALL-098] : Master's Erection Is Immediately Sexually Processed by Big-Breasted, Sweaty, Nude Maid with a Penis Being Watched and Sex Life Mei Itsukaichi Kasumi Tsukino (2024)

Summary

[MTALL-098] : Master's Erection Is Immediately Sexually Processed by Big-Breasted, Sweaty, Nude Maid with a Penis Being Watched and Sex Life Mei Itsukaichi Kasumi Tsukino (2024)
  • Created on: 2025-11-28 09:38:27
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

mtall_098_master_s_erection_is_immediately_sexuall__76538-20251205093827.zip    (13.6 KB)
  4 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MTALL-098 - Chinese
Not specified
Yes
MTALL-098.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:05:46,786 --> 00:05:49,946
我父親的?

9
00:05:50,946 --> 00:05:56,946
我爸爸的爸爸說,如果我穿衣服,就會被汗水弄髒。

10
00:05:58,946 --> 00:06:06,242
爸爸見到我們很高興,他說這對我的工作有好處。

11
00:06:08,242 --> 00:06:12,242
如果您有任何困難,請告訴我。

12
00:06:13,242 --> 00:06:17,242
噢,行李已經先到你的房間了。

13
00:06:19,242 --> 00:06:25,442
從今天開始,我會為您服務,讓您過得舒適。

14
00:06:26,442 --> 00:06:29,442
哦,今天休息嗎?

15
00:06:30,442 --> 00:06:36,450
我懂了。 那麼,今天就請放鬆吧。

16
00:11:06,746 --> 00:11:09,746
主人,這是怎麼了?

17
00:11:17,306 --> 00:11:18,306
什麼?

18
00:11:18,306 --> 00:11:20,806
哦,你不舒服嗎?

19
00:11:20,806 --> 00:11:23,306
嗯,我想是這樣。

20
00:11:23,306 --> 00:11:27,806
哦,請坐在沙發上放鬆一下。

21
00:11:31,346 --> 00:11:32,346
拜託,拜託。

22
00:11:46,266 --> 00:11:48,266
好熱,不是嗎?

23
00:13:08,282 --> 00:13:17,674
主人,我想在這之後打掃你的房間,可以嗎?

24
00:13:23,770 --> 00:13:27,770
怎麼了? 你還好嗎?

25
00:13:35,226 --> 00:13:37,226
我正值月經期。

26
00:13:38,874 --> 00:13:42,874
如果你告訴我,我就會早點做。

27
00:13:47,362 --> 00:13:50,362
這是我父親的教訓。

28
00:13:51,362 --> 00:13:55,362
經期會妨礙注意力集中。

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments