Register | Log-in

English subtitles for [MTALL-143] - The Two Of Them Live Together All The Time With Sweet Kisses And Clinging Close Contact, Sumire Kurokawa (2024)

Summary

[MTALL-143] - The Two Of Them Live Together All The Time With Sweet Kisses And Clinging Close Contact, Sumire Kurokawa (2024)
  • Created on: 2025-11-28 09:39:37
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

mtall_143_the_two_of_them_live_together_all_the_ti__76575-20251205093937.zip    (6.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MTALL-143 - ENGLISH
Not specified
Yes
MTALL-143.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:48.800 --> 00:01:49.800
Is it good?

9
00:01:50.800 --> 00:01:54.840
Do you want to eat another one?

10
00:01:55.840 --> 00:01:57.840
The apple looks delicious, too.

11
00:02:19.380 --> 00:02:30.700
What are you doing?

12
00:02:31.700 --> 00:02:32.700
Oh, wait a minute.

13
00:02:33.700 --> 00:02:35.700
You can't do that.

14
00:03:04.500 --> 00:03:05.500
It was hard to eat.

15
00:03:23.890 --> 00:03:24.890
What are you doing?

16
00:03:28.480 --> 00:03:29.480
You're purring all the time.

17
00:03:38.740 --> 00:03:39.740
What are you doing in the morning?

18
00:03:43.740 --> 00:03:44.740
Do you feel like that?

19
00:04:00.940 --> 00:04:01.940
You're getting tired.

20
00:04:05.110 --> 00:04:06.110
You can't go home like this.

21
00:04:37.170 --> 00:04:38.170
Saitama, do you want to do this?

22
00:04:40.170 --> 00:04:41.170
Do you want to do this?

23
00:04:41.170 --> 00:04:42.170
Do you want to pet me?

24
00:04:46.170 --> 00:04:47.170
You can't get used to it at all.

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments