Japanese subtitles for [MIDA-214] - On The Day Of My School Trip, I Wear Plain Glasses And Have No Friends, So When I Take Off My Life Guidance Teacher, I Have No Choice But To Rape My Amazing J-Cup. Momota Mitsuki (2025)
Summary
- Created on: 2025-11-28 15:35:35
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
mida_214_on_the_day_of_my_school_trip_i_wear_plain__76637-20251205153535.zip
(11.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
MIDA-214 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MIDA-214.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:35,488 --> 00:01:41,632
本当になぁ 他の母はさちゃんと 次回も早めてしっかりやってんだけどな
9
00:01:41,888 --> 00:01:48,032
しっかり 指導しなきゃいけないなあ お前たちさ
10
00:01:48,288 --> 00:01:54,432
ちゃんとわかってないな 今回 これは旅行じゃなくて授業だからな
11
00:01:54,688 --> 00:01:58,016
旅行は事業
12
00:01:58,272 --> 00:02:04,416
それはちゃんとわきまえたらだめだからな それに何だ
13
00:02:04,672 --> 00:02:10,816
スカートの時は こんな短いじゃないか
14
00:02:11,072 --> 00:02:17,216
そんなわけないだろう こんな短いのおかしいだろうから足
15
00:02:17,472 --> 00:02:23,616
生活指導として
16
00:02:23,872 --> 00:02:30,016
こっち
17
00:02:51,520 --> 00:02:57,664
早く
18
00:03:04,320 --> 00:03:10,464
フォートナイト 0をしっかり
19
00:03:10,720 --> 00:03:16,864
ちゃんとわかんないだろ
20
00:03:17,120 --> 00:03:23,264
7276 随分短いな
21
00:03:23,520 --> 00:03:29,664
もうちょっと高いからこっちも来なさい
22
00:03:29,920 --> 00:03:36,064
ここで
23
00:03:45,024 --> 00:03:51,168
変わらないな
24
00:03:51,424 --> 00:03:57,568
そんなことないだろ まあとにかく
25
00:03:57,824 --> 00:04:03,968
お前たちの処分 後で考えるから 一旦 部屋に戻りなさい はい
26
00:04:04,224 --> 00:04:10,368
ほら 他のみんな また
27
00:04:25,471 --> 00:04:31,615
今日も 畑中 うざか
00:01:35,488 --> 00:01:41,632
本当になぁ 他の母はさちゃんと 次回も早めてしっかりやってんだけどな
9
00:01:41,888 --> 00:01:48,032
しっかり 指導しなきゃいけないなあ お前たちさ
10
00:01:48,288 --> 00:01:54,432
ちゃんとわかってないな 今回 これは旅行じゃなくて授業だからな
11
00:01:54,688 --> 00:01:58,016
旅行は事業
12
00:01:58,272 --> 00:02:04,416
それはちゃんとわきまえたらだめだからな それに何だ
13
00:02:04,672 --> 00:02:10,816
スカートの時は こんな短いじゃないか
14
00:02:11,072 --> 00:02:17,216
そんなわけないだろう こんな短いのおかしいだろうから足
15
00:02:17,472 --> 00:02:23,616
生活指導として
16
00:02:23,872 --> 00:02:30,016
こっち
17
00:02:51,520 --> 00:02:57,664
早く
18
00:03:04,320 --> 00:03:10,464
フォートナイト 0をしっかり
19
00:03:10,720 --> 00:03:16,864
ちゃんとわかんないだろ
20
00:03:17,120 --> 00:03:23,264
7276 随分短いな
21
00:03:23,520 --> 00:03:29,664
もうちょっと高いからこっちも来なさい
22
00:03:29,920 --> 00:03:36,064
ここで
23
00:03:45,024 --> 00:03:51,168
変わらないな
24
00:03:51,424 --> 00:03:57,568
そんなことないだろ まあとにかく
25
00:03:57,824 --> 00:04:03,968
お前たちの処分 後で考えるから 一旦 部屋に戻りなさい はい
26
00:04:04,224 --> 00:04:10,368
ほら 他のみんな また
27
00:04:25,471 --> 00:04:31,615
今日も 畑中 うざか
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







