Bulgarian subtitles for SexMex: Nicky Ferrari, Melody Petite - Busty Mama #3 (2019)
Summary
- Created on: 2025-12-08 11:03:03
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
nicky_ferrari_melody_petite_busty_mama_part_3__77161-20251208110303.zip
(2.5 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
Nicky Ferrari, Melody Petite - Busty Mama - Part 3 (2019)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Nicky Ferrari, Melody Petite - Busty Mama - Part 3_Bulgarian.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:07,530 --> 00:01:11,273
Но обикновено майката отива на...
9
00:01:11,274 --> 00:01:13,273
Да.
10
00:01:13,274 --> 00:01:15,273
В края на деня, майката отива.
11
00:01:15,274 --> 00:01:17,274
Да, майката отива.
12
00:01:22,746 --> 00:01:24,745
Мисля, че това ще е добре.
13
00:01:24,746 --> 00:01:26,746
Да, мисля така.
14
00:01:35,610 --> 00:01:37,841
О, колко хубаво.
15
00:01:37,842 --> 00:01:39,841
Колко хубаво.
16
00:01:39,842 --> 00:01:44,506
О, виж.
17
00:01:47,602 --> 00:01:49,601
Вкусно е, нали?
18
00:01:49,602 --> 00:01:51,601
Да.
19
00:01:51,602 --> 00:01:53,601
Защо го изключи?
20
00:01:53,602 --> 00:01:55,737
Ето го.
21
00:01:55,738 --> 00:01:57,738
И сега.
22
00:01:59,738 --> 00:02:02,258
Ако имаше повече пяна, мисля, че
гъсениците щяха да се смеят тук.
23
00:02:19,754 --> 00:02:22,753
Да видим.
24
00:02:22,754 --> 00:02:25,146
Много е хубава, гъсеницата.
25
00:02:59,098 --> 00:03:01,098
О, Боже мой.
26
00:03:03,598 --> 00:03:05,598
Сякаш ще ни хвана
00:01:07,530 --> 00:01:11,273
Но обикновено майката отива на...
9
00:01:11,274 --> 00:01:13,273
Да.
10
00:01:13,274 --> 00:01:15,273
В края на деня, майката отива.
11
00:01:15,274 --> 00:01:17,274
Да, майката отива.
12
00:01:22,746 --> 00:01:24,745
Мисля, че това ще е добре.
13
00:01:24,746 --> 00:01:26,746
Да, мисля така.
14
00:01:35,610 --> 00:01:37,841
О, колко хубаво.
15
00:01:37,842 --> 00:01:39,841
Колко хубаво.
16
00:01:39,842 --> 00:01:44,506
О, виж.
17
00:01:47,602 --> 00:01:49,601
Вкусно е, нали?
18
00:01:49,602 --> 00:01:51,601
Да.
19
00:01:51,602 --> 00:01:53,601
Защо го изключи?
20
00:01:53,602 --> 00:01:55,737
Ето го.
21
00:01:55,738 --> 00:01:57,738
И сега.
22
00:01:59,738 --> 00:02:02,258
Ако имаше повече пяна, мисля, че
гъсениците щяха да се смеят тук.
23
00:02:19,754 --> 00:02:22,753
Да видим.
24
00:02:22,754 --> 00:02:25,146
Много е хубава, гъсеницата.
25
00:02:59,098 --> 00:03:01,098
О, Боже мой.
26
00:03:03,598 --> 00:03:05,598
Сякаш ще ни хвана
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Quality not known / Unchecked
• Sync precision unknown
• No translation (original language)