Register | Log-in

Japanese subtitles for [MIGD-732] : the High-Speed Cowgirl Sex and Creampie-Ing of a Black Gal with Big Tits Is Incredible! Aika (2016)

Summary

[MIGD-732] : the High-Speed Cowgirl Sex and Creampie-Ing of a Black Gal with Big Tits Is Incredible! Aika (2016)
  • Created on: 2025-12-04 16:35:57
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

migd_732_the_high_speed_cowgirl_sex_and_creampie_i__77438-20251211163557.zip    (6.9 KB)
  2 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MIGD-732 - Japanese
Not specified
Yes
MIGD-732.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:54,270 --> 00:00:57,890
ご 視 聴 ありがとうございました

9
00:03:23,730 --> 00:03:30,610
失 礼 します 社 長 今 月 の 雑 誌 の キ ャ ブ

10
00:03:30,610 --> 00:03:36,750
コ ーナ ー の 私 の ペ ージ すご く 少 ない んです けど いや だ
って そんな

11
00:03:36,750 --> 00:03:43,370
の 十 分 で しょ 先 々 月 5 ペ ージ も さ れた んだ よ ほ んと
欲 しい です

12
00:03:43,370 --> 00:03:49,470
そんな こと 言 った って 俺 はい ろ い ろ バ ー ター で い ろ
んな こと 出 さ な き ゃ い け ない んだ から

13
00:03:49,470 --> 00:03:56,470
勘 弁 し よう でも 私 なら も っと い っぱ い 乗 れる と思 うん
です けど いや 分 か る けど

14
00:03:56,470 --> 00:04:02,230
さ お願いします い ろ い ろ 社 長 何

15
00:04:02,230 --> 00:04:09,190
でも します から 大 人 の 需要 が ある んだ よ そんな こと 言 わ
ない

16
00:04:09,190 --> 00:04:15,430
で ください よ 分 かった 分 か ってる か じゃあ ね

17
00:04:15,430 --> 00:04:19,550
来 年 度 も っと

18
00:04:20,519 --> 00:04:27,480
来 年 じゃ 遅 い です よ 来 月 から ちょっと い

19
00:04:27,480 --> 00:04:34,400
っぱ い 撮 ってる は ず なんだ けど さ っ き も

20
00:04:34,400 --> 00:04:38,180
だ め だ よ 私 は や め ちゃ って も いい んです か?

21
00:04:40,180 --> 00:04:41,560
や っぱ り 困 る よ

22
00:04:51,230 --> 00:04:53,170
また 私、 す

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments