Register | Log-in

English subtitles for The Sluttiest Sleepover (2018)

Summary

by Alisonbadge
The Sluttiest Sleepover (2018)
  • Created on: 2025-12-13 12:09:44
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: 00:31:40
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

the_sluttiest_sleepover__77488-20251213120944.zip    (4.2 KB)
  10 downloads
  2 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

The Sluttiest Sleepover (2018)
00:31:40
No
The Sluttiest Sleepover - Trans Angels - Jessica Fox & Bailey Brooke.srt
Duration: 00:31:40

Found somewhere / Not mine
• I think they are good, but it could be easily enhanced / I was too exhausted to polish them
• Sync precision is perfect or < 0.5s
No translation (original language)

• Comments:
Extracted from a website
1
00:03:29,150 --> 00:03:30,670
So, are you excited?

2
00:03:31,190 --> 00:03:36,369
Yeah, um, I don't- are you sure your sister's not going to notice us sneaking out though?

3
00:03:36,910 --> 00:03:44,510
You know, I don't think so. My parents still treat me like a *****, but she treats me like the sophisticated college student that I am. I think we'll be fine.

4
00:03:45,070 --> 00:03:48,350
Then I think you're going to be really excited about something I got for us.

5
00:03:48,470 --> 00:03:48,810
Ooh!

6
00:03:51,690 --> 00:03:54,190
Okay, this one is for you.

7
00:03:54,390 --> 00:03:54,850
Awesome!

8
00:03:55,130 --> 00:03:56,850
And this one is for you.

9
00:03:59,410 --> 00:04:03,470
Oh my god, we are going to look so hot tonight, right?

10
00:04:04,370 --> 00:04:05,570
I'm so excited.

11
00:04:08,010 --> 00:04:09,590
I even got us new shoes.

12
00:04:10,070 --> 00:04:10,670
Cute!

13
00:04:36,710 --> 00:04:38,290
So do you think we're going to meet any guys tonight?

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments