Polish subtitles for [MISSAX] I Dream of Daddy 2 (2025)
Summary
- Created on: 2026-01-02 13:58:26
- Language:
Polish
- Ratings: Rate it!
- Duration: 00.49.01
- Comments: 0
Download
Filename:
ellie_nova_i_dream_of_daddy_2__78002-20260102135826.zip
(4 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
I Dream of Daddy 2 (2025)
Duration:
00.49.01
Is only a draft:
No
Archive content:
Ellie Nova - I Dream of Daddy 2.pl.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:46,180 --> 00:00:51,960
Więc o co ci chodzi z tymi
wszystkimi dźwiękami jęków i jęków
9
00:00:53,360 --> 00:00:58,360
Och, um... Nie,
10
00:01:01,480 --> 00:01:02,720
musisz mi powiedzieć.
11
00:01:03,680 --> 00:01:05,260
Jak długo jesteśmy najlepszymi przyjaciółmi?
12
00:01:05,960 --> 00:01:08,840
Wiem, że za każdym razem, gdy zaczynasz się jąkać,
to będzie kłamstwo.
13
00:01:11,200 --> 00:01:13,700
Byłem...
14
00:01:18,410 --> 00:01:19,730
O twoim ojczymie?
15
00:01:21,470 --> 00:01:25,450
Cholernie dobrze wiesz, że jest w drugim
pokoju, a ściany są cienkie jak papier.
16
00:01:25,930 --> 00:01:27,110
Och, tato.
17
00:01:27,550 --> 00:01:29,610
Och, tato.
Przestań!
18
00:01:30,490 --> 00:01:31,910
Nie mów mamie.
19
00:01:32,270 --> 00:01:34,670
Och, tatusiu, twój kutas jest taki duży.
20
00:01:35,070 --> 00:01:37,550
Boże.
Wenus, kurwa!
21
00:01:38,930 --> 00:01:40,230
Tylko się droczę.
22
00:01:41,790 --> 00:01:42,830
Przepraszam.
23
00:01:43,310 --> 00:01:45,
00:00:46,180 --> 00:00:51,960
Więc o co ci chodzi z tymi
wszystkimi dźwiękami jęków i jęków
9
00:00:53,360 --> 00:00:58,360
Och, um... Nie,
10
00:01:01,480 --> 00:01:02,720
musisz mi powiedzieć.
11
00:01:03,680 --> 00:01:05,260
Jak długo jesteśmy najlepszymi przyjaciółmi?
12
00:01:05,960 --> 00:01:08,840
Wiem, że za każdym razem, gdy zaczynasz się jąkać,
to będzie kłamstwo.
13
00:01:11,200 --> 00:01:13,700
Byłem...
14
00:01:18,410 --> 00:01:19,730
O twoim ojczymie?
15
00:01:21,470 --> 00:01:25,450
Cholernie dobrze wiesz, że jest w drugim
pokoju, a ściany są cienkie jak papier.
16
00:01:25,930 --> 00:01:27,110
Och, tato.
17
00:01:27,550 --> 00:01:29,610
Och, tato.
Przestań!
18
00:01:30,490 --> 00:01:31,910
Nie mów mamie.
19
00:01:32,270 --> 00:01:34,670
Och, tatusiu, twój kutas jest taki duży.
20
00:01:35,070 --> 00:01:37,550
Boże.
Wenus, kurwa!
21
00:01:38,930 --> 00:01:40,230
Tylko się droczę.
22
00:01:41,790 --> 00:01:42,830
Przepraszam.
23
00:01:43,310 --> 00:01:45,
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







• Found somewhere / Not mine
• Quality not known / Unchecked
• Sync precision unknown
• No translation (original language)