Spanish subtitles for [POVD] My Horny Nurse (2019)
Summary
- Created on: 2025-12-15 06:26:09
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: 21:33
- Comments: 0
Download
Filename:
my_horny_nurse_riley_reid_povd__77524-20251215062609.zip
(5.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
My Horny Nurse - Riley Reid [POVD]
Duration:
21:33
Is only a draft:
No
Archive content:
Riley_Reid_My_Horny_Nurse_POVD.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:57,190 --> 00:01:02,470
¿Por qué no te froto y te relajo todos
esos músculos y toda esa tensión?
9
00:01:04,970 --> 00:01:07,470
Voy a ser una buena enfermera contigo.
10
00:01:07,770 --> 00:01:12,770
Te voy a cuidar todo el tiempo que
necesites hasta que estés completamente recuperado.
11
00:01:15,030 --> 00:01:16,810
Mételo bien profundo.
12
00:01:27,670 --> 00:01:28,830
¿Cómo se siente eso?
13
00:01:29,165 --> 00:01:30,165
¿Está mejorando?
14
00:01:30,690 --> 00:01:31,690
Sí, mejor.
15
00:01:33,690 --> 00:01:35,830
Te froto todo el tiempo que necesites.
16
00:01:37,410 --> 00:01:38,410
Sí, por favor.
17
00:01:40,270 --> 00:01:41,270
Se siente tan rico.
18
00:01:42,450 --> 00:01:43,450
Tan rico.
19
00:01:45,690 --> 00:01:46,950
Yo te cuido.
20
00:01:47,650 --> 00:01:50,270
No puedo creer que te hayan golpeado
esos tres tipos.
21
00:01:50,710 --> 00:01:51,710
Es terrible.
22
00:01:53,780 --> 00:01:55,510
Pero yo voy a ser una buena enfermera contigo.
23
00:01:56
00:00:57,190 --> 00:01:02,470
¿Por qué no te froto y te relajo todos
esos músculos y toda esa tensión?
9
00:01:04,970 --> 00:01:07,470
Voy a ser una buena enfermera contigo.
10
00:01:07,770 --> 00:01:12,770
Te voy a cuidar todo el tiempo que
necesites hasta que estés completamente recuperado.
11
00:01:15,030 --> 00:01:16,810
Mételo bien profundo.
12
00:01:27,670 --> 00:01:28,830
¿Cómo se siente eso?
13
00:01:29,165 --> 00:01:30,165
¿Está mejorando?
14
00:01:30,690 --> 00:01:31,690
Sí, mejor.
15
00:01:33,690 --> 00:01:35,830
Te froto todo el tiempo que necesites.
16
00:01:37,410 --> 00:01:38,410
Sí, por favor.
17
00:01:40,270 --> 00:01:41,270
Se siente tan rico.
18
00:01:42,450 --> 00:01:43,450
Tan rico.
19
00:01:45,690 --> 00:01:46,950
Yo te cuido.
20
00:01:47,650 --> 00:01:50,270
No puedo creer que te hayan golpeado
esos tres tipos.
21
00:01:50,710 --> 00:01:51,710
Es terrible.
22
00:01:53,780 --> 00:01:55,510
Pero yo voy a ser una buena enfermera contigo.
23
00:01:56
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Found somewhere / Not mine
• IA / Speech recognition (Whisper, VOSK, ...)
• Quality not known / Unchecked
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)