Thai subtitles for This Ain't Avatar XXX (2010)
Summary
- Created on: 2025-12-19 13:13:34
- Language:
Thai
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
this_ain_t_avatar_xxx__77582-20251219131334.zip
(6.5 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
This Ain't Avatar XXX (2010)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
This Ain't Avatar XXX (2010).th.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:39,603 --> 00:00:41,209
เราเป็นคนโง่เช่นนั้น
9
00:00:45,797 --> 00:00:48,403
<i>ฉันแค่ทำตามคำแนะนำ</i>
10
00:00:48,797 --> 00:00:50,203
<i>ทอมมี่เป็นนักวิทยาศาสตร์</i>
11
00:00:50,398 --> 00:00:52,598
<i>เขาต้องการมัน ไม่ใช่ฉัน</i>
12
00:00:53,498 --> 00:00:56,506
<i>ฉันพบว่าเขาเป็นฝาแฝดของฉัน</i>
13
00:00:57,826 --> 00:00:58,826
<i>แพนโดร่า...</i>
14
00:00:59,509 --> 00:01:02,923
<i>พวกเขาเติบโตมาด้วยกันและทำการทดลอง</i>
15
00:01:03,403 --> 00:01:05,403
<i>แต่นี่ยังไม่เพียงพอสำหรับพวกเขา</i>
16
00:01:07,102 --> 00:01:08,896
<i>คุณต้องระบุเพื่อนอย่างรวดเร็ว</i>
17
00:01:09,609 --> 00:01:12,496
<i>ทุกคนต้องการบางสิ่งบางอย่างบนแพนโดร่า</i>
18
00:01:13,106 --> 00:01:14,106
<i>ฉัน?</i>
19
00:01:14,204 --> 00:01:16,603
<i>ฉันแค่อยากจะหาเงินดีๆ</i>
20
00:01:19,789 --> 00:01:24,089
นี่ไม่ใช่อวตาร
21
00:02:08,007 --> 00:02:09,007
เหี้ย!
22
00:02:15,806 --> 00:02:17,506
คุณมาทันเวลานะ ดร.เกรซ
23
00:02:17,806 --> 00:02:19,506
เหล่านี้คือตัวดำเนินการอวาตาร์ใหม่
24
00:02:20
00:00:39,603 --> 00:00:41,209
เราเป็นคนโง่เช่นนั้น
9
00:00:45,797 --> 00:00:48,403
<i>ฉันแค่ทำตามคำแนะนำ</i>
10
00:00:48,797 --> 00:00:50,203
<i>ทอมมี่เป็นนักวิทยาศาสตร์</i>
11
00:00:50,398 --> 00:00:52,598
<i>เขาต้องการมัน ไม่ใช่ฉัน</i>
12
00:00:53,498 --> 00:00:56,506
<i>ฉันพบว่าเขาเป็นฝาแฝดของฉัน</i>
13
00:00:57,826 --> 00:00:58,826
<i>แพนโดร่า...</i>
14
00:00:59,509 --> 00:01:02,923
<i>พวกเขาเติบโตมาด้วยกันและทำการทดลอง</i>
15
00:01:03,403 --> 00:01:05,403
<i>แต่นี่ยังไม่เพียงพอสำหรับพวกเขา</i>
16
00:01:07,102 --> 00:01:08,896
<i>คุณต้องระบุเพื่อนอย่างรวดเร็ว</i>
17
00:01:09,609 --> 00:01:12,496
<i>ทุกคนต้องการบางสิ่งบางอย่างบนแพนโดร่า</i>
18
00:01:13,106 --> 00:01:14,106
<i>ฉัน?</i>
19
00:01:14,204 --> 00:01:16,603
<i>ฉันแค่อยากจะหาเงินดีๆ</i>
20
00:01:19,789 --> 00:01:24,089
นี่ไม่ใช่อวตาร
21
00:02:08,007 --> 00:02:09,007
เหี้ย!
22
00:02:15,806 --> 00:02:17,506
คุณมาทันเวลานะ ดร.เกรซ
23
00:02:17,806 --> 00:02:19,506
เหล่านี้คือตัวดำเนินการอวาตาร์ใหม่
24
00:02:20
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Quality not known / Unchecked
• Sync precision unknown
• No translation (original language)