German subtitles for PureTaboo - Lulu Chu & Kimmy Kimm-Twin Desires (2025)
Summary
- Created on: 2025-12-20 11:47:11
- Language:
German
- Ratings: Rate it!
- Duration: 60
- Comments: 1
Download
Filename:
puretaboo_lulu_chu_kimmy_kimm_twin_desires__77593-20251220114711.zip
(17.4 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
PureTaboo - Lulu Chu & Kimmy Kimm-Twin Desires (2025)
Duration:
60
Is only a draft:
No
Archive content:
PureTaboo - Lulu Chu and Kimmy Kimm - Twin Desires GER.vtt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
00:30.970 --> 00:33.140
-Hey.
-Madison ist Amys Tochter.
00:33.140 --> 00:33.910
Okay.
00:33.970 --> 00:36.680
-Hallo, schön Sie kennenzulernen.
-Freut mich, Sie kennenzulernen.
00:37.680 --> 00:39.330
Also, Leute, kommt rein und nehmt Platz.
00:39.330 --> 00:40.650
Ja.
00:47.040 --> 00:49.510
Sie sind also Ryans Stieftochter.
00:49.610 --> 00:52.950
Ja, ähm, er und meine Mutter haben sich scheiden lassen, ähm,
00:53.140 --> 00:56.870
vor nicht allzu langer Zeit,
aber ich habe mich entschieden, bei ihm zu bleiben.
00:56.880 --> 00:58.010
Mm.
00:58.200 --> 01:01.290
Nun, ich hoffe, das ist nicht der Fall.
meine, meine Mutter ist ein Trostpflaster.
01:01.400 --> 01:03.439
Nein, überhaupt nicht.
01:03.600 --> 01:06.360
[Madison lacht] Ich mache nur Spaß.
01:06.450 --> 01:08.790
Meine Mutter hat mir die Geschichte erzählt von
01:08.820 --> 01:12.840
wie sie und dein Vater
so oft getroffen.
01:13.180 --> 01:15.660
Er interviewte meine
Softball-Liga für Frauen
01:16.050 --> 01
-Hey.
-Madison ist Amys Tochter.
00:33.140 --> 00:33.910
Okay.
00:33.970 --> 00:36.680
-Hallo, schön Sie kennenzulernen.
-Freut mich, Sie kennenzulernen.
00:37.680 --> 00:39.330
Also, Leute, kommt rein und nehmt Platz.
00:39.330 --> 00:40.650
Ja.
00:47.040 --> 00:49.510
Sie sind also Ryans Stieftochter.
00:49.610 --> 00:52.950
Ja, ähm, er und meine Mutter haben sich scheiden lassen, ähm,
00:53.140 --> 00:56.870
vor nicht allzu langer Zeit,
aber ich habe mich entschieden, bei ihm zu bleiben.
00:56.880 --> 00:58.010
Mm.
00:58.200 --> 01:01.290
Nun, ich hoffe, das ist nicht der Fall.
meine, meine Mutter ist ein Trostpflaster.
01:01.400 --> 01:03.439
Nein, überhaupt nicht.
01:03.600 --> 01:06.360
[Madison lacht] Ich mache nur Spaß.
01:06.450 --> 01:08.790
Meine Mutter hat mir die Geschichte erzählt von
01:08.820 --> 01:12.840
wie sie und dein Vater
so oft getroffen.
01:13.180 --> 01:15.660
Er interviewte meine
Softball-Liga für Frauen
01:16.050 --> 01
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Found somewhere / Not mine
• Quality not known / Unchecked
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• No translation (original language)