Register | Log-in

Bulgarian subtitles for Rachael Cavalli - The Jelly Wizard Freeuse Stepmom Goes Viral! (2024)

Summary

Rachael Cavalli - The Jelly Wizard Freeuse Stepmom Goes Viral! (2024)
  • Created on: 2025-12-21 11:32:34
  • Language: Bulgarian
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

rachael_cavalli_the_jelly_wizard_freeuse_stepmom_g__77640-20251221113234.zip    (16.1 KB)
  25 downloads
  2 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

Rachael Cavalli - The Jelly Wizard Freeuse Stepmom Goes Viral! (2024)
Not specified
No
Rachael Cavalli - The Jelly Wizard Freeuse Stepmom Goes Viral!.srt
Found somewhere / Not mine
Quality not known / Unchecked
Sync precision unknown
No translation (original language)
8
00:00:47,130 --> 00:00:53,650
Е, видеото ми вчера стана вирусно и
така че се събудих днес, имам като

9
00:00:53,650 --> 00:00:57,530
50 нови поръчки и искам да направя още една
един.

10
00:00:58,430 --> 00:00:59,530
видео?

11
00:00:59,850 --> 00:01:00,850
да

12
00:01:01,190 --> 00:01:03,510
Чакай, предаване на живо? Добре ли си?

13
00:01:03,830 --> 00:01:04,830
да

14
00:01:05,030 --> 00:01:06,290
защо не кажеш здравей

15
00:01:07,130 --> 00:01:08,370
Хей момчета

16
00:01:09,110 --> 00:01:10,410
Това е моят доведен син.

17
00:01:11,970 --> 00:01:13,930
Може би е дошъл да ми помогне.

18
00:01:16,680 --> 00:01:17,880
да разбира се Мога да ти помогна

19
00:01:18,300 --> 00:01:19,960
И така, какъв вид желе правите?

20
00:01:20,260 --> 00:01:21,238
О, нали знаеш.

21
00:01:21,240 --> 00:01:22,740
Бабино много горско желе.

22
00:01:24,120 --> 00:01:25,120
Много Бери?

23
00:01:25,340 --> 00:01:26,340
Мм-хмм.

24
00:01:26,680 --> 00:01:28,660
окей Наистина добрият?

25
00:01:29,

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments