Register | Log-in

Arabic subtitles for Momswapped-Ella.reese.and.Tiffany.fox-Our Stepmoms Pussies Calm The Christmas Chaos - S5:E4 (2025)

Summary

Momswapped-Ella.reese.and.Tiffany.fox-Our Stepmoms Pussies Calm The Christmas Chaos - S5:E4 (2025)
  • Created on: 2025-12-24 20:27:14
  • Language: Arabic
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: 24:03
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

momswapped_ella_reese_and_tiffany_fox_our_stepmoms__77798-20251224202714.zip    (5.5 KB)
  13 downloads
  1 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

Momswapped-Ella.reese.and.Tiffany.fox-Our Stepmoms Pussies Calm The Christmas Chaos - S5:E4 (2025)
24:03
No
momswapped.25.12.19.ella.reese.and.tiffany.fox.720p.srt
Duration: 24:03

• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation
8
00:01:28,380 --> 00:01:29,380
مرحباً أمي.

9
00:01:29,660 --> 00:01:30,660
أوه.

10
00:01:33,120 --> 00:01:34,120
أليكس!

11
00:01:35,080 --> 00:01:36,080
كفى!

12
00:01:36,960 --> 00:01:39,259
لقد كانت الآنسة فوكس لطيفة بما يكفي لدعوتنا

13
00:01:39,260 --> 00:01:40,260
إلى منزلها.

14
00:01:40,740 --> 00:01:42,999
من الأفضل لك أن تتوقف عن كونك أحمق أو

15
00:01:43,000 --> 00:01:44,080
سأخبر والدك.

16
00:01:44,660 --> 00:01:48,999
حسنًا، لن يكون أبي موجودًا 

17
00:01:49,000 --> 00:01:50,000
فترة قد تستغرق أسابيع.

18
00:01:50,620 --> 00:01:52,260
أوه، فقط تصرف بشكل لائق.

19
00:01:52,973 --> 00:01:55,040
اعتذر للسيدة فوكس الآن.

20
00:01:56,440 --> 00:01:58,020
معذرةً يا سيدة فوكس.

21
00:01:58,900 --> 00:01:59,920
لا بأس.

22
00:02:00,880 --> 00:02:04,720
أجل، أعتقد أن ابني الذي تبادلنا معه الأدوار ساهم في بدء هذا الأمر.

23
00:02:05,820 --> 00:02:09,620
هاه، وكأن ابني يحتاج إلى أي تشجيع.

24
00:02:10,360 --> 00:02:12,399
أعتقد أن كليهما يؤثر سلبًا على بعضهم 

25
00:02:12,400 -->

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments