Arabic subtitles for Milf Overload - Namaste Overload (2023)
Summary
- Created on: 2025-12-27 09:33:03
- Language:
Arabic
- Ratings: Rate it!
- Duration: 01:05:49
- Comments: 0
Download
Filename:
milf_overload_namaste_overload__77863-20251227093303.zip
(37.4 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
Milf Overload - Namaste Overload (2023)
Duration:
01:05:49
Is only a draft:
No
Archive content:
Namaste Overload - Musa Phoenix, Caitlin Bell, Dana Vespoli, Lolly Dames, Sophia West, Spencer Scott, Nick Strokes 2023 - 6549.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:40,720 --> 00:00:41,549
[يضحك]
9
00:00:41,818 --> 00:00:45,054
رأيت إعلانك في الصحيفة المحلية عن استوديو اليوغا الجديد الخاص بك.
10
00:00:45,163 --> 00:00:48,043
يبدو الأمر واعداً، لذا... أحضرت بعض الأصدقاء.
11
00:00:48,523 --> 00:00:49,323
تمام.
12
00:00:49,323 --> 00:00:50,210
[ضحك]
13
00:00:50,843 --> 00:00:54,436
وهنّ من النساء المؤثرات للغاية في المجتمع هنا.
14
00:00:54,567 --> 00:00:58,553
إذا أعجبهم صفك، فسوف ينشرون الخبر بشكل لا يُصدق.
15
00:00:58,879 --> 00:01:00,036
ثق بي...
16
00:01:00,160 --> 00:01:03,956
لم ترَ عرضاً موسيقياً مفاجئاً حقيقياً حتى ترى ما يمكن لهؤلاء الفتيات تقديمه.
17
00:01:03,956 --> 00:01:04,690
[ضحك]
18
00:01:04,690 --> 00:01:06,187
[موسى] حسنًا، أهلاً وسهلاً.
19
00:01:06,187 --> 00:01:07,570
شكراً لكِ يا لولي.
20
00:01:07,570 --> 00:01:08,538
[موسى] تشرفت بلقائك.
21
00:01:08,551 --> 00:01:10,756
سبنسر سكوت، تشرفت بلقائك.
22
00:01:10,880 --> 00:01:13,090
زوجي يدير مركز باور بلانت للياقة البدنية.
23
00:01:13,090 --> 00:01:15,287
لذلك
00:00:40,720 --> 00:00:41,549
[يضحك]
9
00:00:41,818 --> 00:00:45,054
رأيت إعلانك في الصحيفة المحلية عن استوديو اليوغا الجديد الخاص بك.
10
00:00:45,163 --> 00:00:48,043
يبدو الأمر واعداً، لذا... أحضرت بعض الأصدقاء.
11
00:00:48,523 --> 00:00:49,323
تمام.
12
00:00:49,323 --> 00:00:50,210
[ضحك]
13
00:00:50,843 --> 00:00:54,436
وهنّ من النساء المؤثرات للغاية في المجتمع هنا.
14
00:00:54,567 --> 00:00:58,553
إذا أعجبهم صفك، فسوف ينشرون الخبر بشكل لا يُصدق.
15
00:00:58,879 --> 00:01:00,036
ثق بي...
16
00:01:00,160 --> 00:01:03,956
لم ترَ عرضاً موسيقياً مفاجئاً حقيقياً حتى ترى ما يمكن لهؤلاء الفتيات تقديمه.
17
00:01:03,956 --> 00:01:04,690
[ضحك]
18
00:01:04,690 --> 00:01:06,187
[موسى] حسنًا، أهلاً وسهلاً.
19
00:01:06,187 --> 00:01:07,570
شكراً لكِ يا لولي.
20
00:01:07,570 --> 00:01:08,538
[موسى] تشرفت بلقائك.
21
00:01:08,551 --> 00:01:10,756
سبنسر سكوت، تشرفت بلقائك.
22
00:01:10,880 --> 00:01:13,090
زوجي يدير مركز باور بلانت للياقة البدنية.
23
00:01:13,090 --> 00:01:15,287
لذلك
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation