Register | Log-in

English subtitles for MommysGirl: Always On Your Phone (2021)

Summary

MommysGirl: Always On Your Phone (2021)
  • Created on: 2025-12-29 19:12:13
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    1
    Rate it!
  • Duration: 00:32:36
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

mommysgirl_always_on_your_phone__77907-20251229191213.zip    (11.1 KB)
  23 downloads
  1 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

ENGLISH (CC): [MommysGirl] Always On Your Phone (2021)
00:32:36
No
MommysGirl.NinaElle.Always-On-Your-Phone.srt
Duration: 00:32:36

Found somewhere / Not mine
• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
No translation (original language)

• Comments:
SDH
2
00:00:12,710 --> 00:00:13,970
[footsteps approaching]

3
00:00:15,040 --> 00:00:16,059
Breakfast is ready.

4
00:00:18,500 --> 00:00:20,009
You're not even listening to me.

5
00:00:20,009 --> 00:00:22,613
Put down the phone and
come down for breakfast, now!

6
00:00:22,740 --> 00:00:24,270
Yeah, sure.

7
00:00:24,360 --> 00:00:26,040
I'll take the breakfast later.

8
00:00:26,130 --> 00:00:29,570
[sighs] My step-daughter is
always on her phone.

9
00:00:30,040 --> 00:00:33,140
There's gotta be a way for me
to try her away from her phone.

10
00:00:34,740 --> 00:00:35,540
Hmmm.

11
00:00:39,820 --> 00:00:40,820
[fire alarm]

12
00:00:45,430 --> 00:00:47,320
Honey, the fire alarm isn't going off.

13
00:00:47,320 --> 00:00:51,342
We need to get out of the house until we
figure out if this is a real alarm or not.

14
00:00:51,342 --> 00:00:52,141
Mmm-hmm.

15
00:00:52,770 --> 00:00:54,730
Honey, did you hear me?
This is serious.

16
00:00:54,730 --> 00:00:56,270
We need to get out of t

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

1
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments