Spanish subtitles for PureTaboo - Alison Rey - Foot In The Door (2025)
Summary
- Created on: 2026-01-07 05:07:05
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: 41
- Comments: 0
Download
Filename:
puretaboo_alison_rey_foot_in_the_door__78122-20260107050705.zip
(14.4 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
PureTaboo - Alison Rey - Foot In The Door (2025)
Duration:
41
Is only a draft:
No
Archive content:
PureTaboo - Alison Rey - Foot In The Door .Spa .vtt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
01:19.150 --> 01:21.893
Sólo conseguí el trabajo porque
Se cogieron a la persona adecuada.
01:21.917 --> 01:22.831
No.
01:23.034 --> 01:24.222
[Ana] Qué asco.
01:25.510 --> 01:27.230
Y si te descubren,
01:27.440 --> 01:29.860
Tu reputación está arruinada.
01:30.680 --> 01:32.773
[Ember] ¿Te imaginas ser una puta así?
01:32.798 --> 01:35.672
[Ember] Simplemente tirarían
¿Tu vida se fue así como así?
01:36.683 --> 01:37.640
Qué triste.
01:38.099 --> 01:39.239
[Ana] ¡Oh, Dios mío!
01:39.550 --> 01:40.440
¿Yo se, verdad?
01:40.610 --> 01:42.919
O sea, simplemente quédate con la ropa puesta.
01:43.290 --> 01:47.105
Quizás simplemente mantén la ropa puesta y ten
Un poco de respeto por ti mismo, y luego
01:47.130 --> 01:51.021
La gente no pensará en ti
como una puta basura
01:51.046 --> 01:54.419
[Ember] Cierto. Y tal vez
Entonces podría conseguir un maldito concierto.
01:56.405 --> 01:57.467
[se burla]
01:58.420 --> 01:59.474
[timbres de teléfono]
02:00.230 --> 02:01.266
Jode
Sólo conseguí el trabajo porque
Se cogieron a la persona adecuada.
01:21.917 --> 01:22.831
No.
01:23.034 --> 01:24.222
[Ana] Qué asco.
01:25.510 --> 01:27.230
Y si te descubren,
01:27.440 --> 01:29.860
Tu reputación está arruinada.
01:30.680 --> 01:32.773
[Ember] ¿Te imaginas ser una puta así?
01:32.798 --> 01:35.672
[Ember] Simplemente tirarían
¿Tu vida se fue así como así?
01:36.683 --> 01:37.640
Qué triste.
01:38.099 --> 01:39.239
[Ana] ¡Oh, Dios mío!
01:39.550 --> 01:40.440
¿Yo se, verdad?
01:40.610 --> 01:42.919
O sea, simplemente quédate con la ropa puesta.
01:43.290 --> 01:47.105
Quizás simplemente mantén la ropa puesta y ten
Un poco de respeto por ti mismo, y luego
01:47.130 --> 01:51.021
La gente no pensará en ti
como una puta basura
01:51.046 --> 01:54.419
[Ember] Cierto. Y tal vez
Entonces podría conseguir un maldito concierto.
01:56.405 --> 01:57.467
[se burla]
01:58.420 --> 01:59.474
[timbres de teléfono]
02:00.230 --> 02:01.266
Jode
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Found somewhere / Not mine
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• No translation (original language)