French subtitles for Lustful Housewives (2012)
Summary
- Created on: 2026-01-07 09:52:43
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: 01:39:19
- Comments: 0
Download
Filename:
lustful_housewives__78130-20260107095243.zip
(4.6 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
Lustful Housewives (2012)
Duration:
01:39:19
Is only a draft:
No
Archive content:
LUSTFUL HOUSEWIVES (2012).FR.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:58,095 --> 00:01:00,960
<i>sombres et sensuels des
désirs les plus luxurieux.</i>
9
00:01:01,594 --> 00:01:06,533
<i>Soit les fantasmes exotiques cachés, tus
et gardés précieusement depuis des années.</i>
10
00:01:59,986 --> 00:02:04,190
<i>David l'attend, tandis qu'ils empruntent
tous deux le chemin de l'inconnu.</i>
11
00:02:05,358 --> 00:02:08,046
<i>Julia se maquille dans
la lumière du soir, </i>
12
00:02:08,070 --> 00:02:11,297
<i>les rayons du soleil s'infiltrant
à travers les fenêtres.</i>
13
00:02:12,132 --> 00:02:16,291
<i>Les pensées de désir s'entrechoquent
dans sa tête, ne freinant</i>
14
00:02:16,315 --> 00:02:20,473
<i>que pour mesurer la réalité
excitante de ce qu'il va se passer.</i>
15
00:03:31,477 --> 00:03:35,648
Julia, numéro 4, Oxford Road,
14h30. Je t'aime, D.
16
00:04:03,309 --> 00:04:04,510
Tu es magnifique.
17
00:04:05,211 --> 00:04:06,412
Merci.
18
00:04:09,916 --> 00:04:10,950
Tu me fais confiance ?
19
00:04:10,950 --> 00:04:11,817
Oui.
20
00:00:58,095 --> 00:01:00,960
<i>sombres et sensuels des
désirs les plus luxurieux.</i>
9
00:01:01,594 --> 00:01:06,533
<i>Soit les fantasmes exotiques cachés, tus
et gardés précieusement depuis des années.</i>
10
00:01:59,986 --> 00:02:04,190
<i>David l'attend, tandis qu'ils empruntent
tous deux le chemin de l'inconnu.</i>
11
00:02:05,358 --> 00:02:08,046
<i>Julia se maquille dans
la lumière du soir, </i>
12
00:02:08,070 --> 00:02:11,297
<i>les rayons du soleil s'infiltrant
à travers les fenêtres.</i>
13
00:02:12,132 --> 00:02:16,291
<i>Les pensées de désir s'entrechoquent
dans sa tête, ne freinant</i>
14
00:02:16,315 --> 00:02:20,473
<i>que pour mesurer la réalité
excitante de ce qu'il va se passer.</i>
15
00:03:31,477 --> 00:03:35,648
Julia, numéro 4, Oxford Road,
14h30. Je t'aime, D.
16
00:04:03,309 --> 00:04:04,510
Tu es magnifique.
17
00:04:05,211 --> 00:04:06,412
Merci.
18
00:04:09,916 --> 00:04:10,950
Tu me fais confiance ?
19
00:04:10,950 --> 00:04:11,817
Oui.
20
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• From retail (DVD, ...)
• IA / Speech recognition (Whisper, VOSK, ...)
• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• No translation (original language)
• Comments: