Turkish subtitles for [MomSwap] End of the World Swap (2023)
Summary
- Created on: 2026-01-11 19:51:58
- Language:
Turkish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
end_of_the_world_swap__78233-20260111195158.zip
(14.6 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
End of the World Swap
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
vivian de silva momswap.ass
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
Dialogue: 0,0:00:29.10,0:00:30.10,arial,,0,0,0,,Sanırım bu doğru.
Dialogue: 0,0:00:30.10,0:00:31.26,arial,,0,0,0,,Oh, siktir!\NŞuna bir bak dostum.
Dialogue: 0,0:00:31.69,0:00:34.79,arial,,0,0,0,,Oh, kardeşim, bunları ödünç alabilir miyim?
Dialogue: 0,0:00:34.83,0:00:36.73,arial,,0,0,0,,Dostum, gerek yok, bende ikinci bir çift var.
Dialogue: 0,0:00:36.76,0:00:37.83,arial,,0,0,0,,Üvey annem onları satın aldı.
Dialogue: 0,0:00:37.83,0:00:41.76,arial,,0,0,0,,Sorun değil, üvey anneme söylemem gerekiyor.
Dialogue: 0,0:00:44.13,0:00:45.73,arial,,0,0,0,,Selam anne, şuna bak.
Dialogue: 0,0:00:47.03,0:00:50.73,arial,,0,0,0,,Bu harika tatlım.
Dialogue: 0,0:00:52.43,0:00:56.50,arial,,0,0,0,,Her neyse, bunlar için sana\Nteşekkür etmeliyim sanırım.
Dialogue: 0,0:00:56.66,0:00:59.63,arial,,0,0,0,,Bilirsin, bu sadece çocukların\Ngüneş tutulmasının...
Dialogue: 0,0:00:59.66,0:01:01.86,arial,,0,0,0,,Tadını çıkarabilmeleri için bir şey.
Dialogue: 0,0:01:02.10,0:01:05.73,arial,,0,0,0,,Özellikle oğlun biz
Dialogue: 0,0:00:30.10,0:00:31.26,arial,,0,0,0,,Oh, siktir!\NŞuna bir bak dostum.
Dialogue: 0,0:00:31.69,0:00:34.79,arial,,0,0,0,,Oh, kardeşim, bunları ödünç alabilir miyim?
Dialogue: 0,0:00:34.83,0:00:36.73,arial,,0,0,0,,Dostum, gerek yok, bende ikinci bir çift var.
Dialogue: 0,0:00:36.76,0:00:37.83,arial,,0,0,0,,Üvey annem onları satın aldı.
Dialogue: 0,0:00:37.83,0:00:41.76,arial,,0,0,0,,Sorun değil, üvey anneme söylemem gerekiyor.
Dialogue: 0,0:00:44.13,0:00:45.73,arial,,0,0,0,,Selam anne, şuna bak.
Dialogue: 0,0:00:47.03,0:00:50.73,arial,,0,0,0,,Bu harika tatlım.
Dialogue: 0,0:00:52.43,0:00:56.50,arial,,0,0,0,,Her neyse, bunlar için sana\Nteşekkür etmeliyim sanırım.
Dialogue: 0,0:00:56.66,0:00:59.63,arial,,0,0,0,,Bilirsin, bu sadece çocukların\Ngüneş tutulmasının...
Dialogue: 0,0:00:59.66,0:01:01.86,arial,,0,0,0,,Tadını çıkarabilmeleri için bir şey.
Dialogue: 0,0:01:02.10,0:01:05.73,arial,,0,0,0,,Özellikle oğlun biz
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation