Italian subtitles for PureTaboo - Destiny Mira - Stepdads Forbidden Glimpses (2025)
Summary
- Created on: 2026-01-13 05:38:04
- Language:
Italian
- Ratings: Rate it!
- Duration: 52
- Comments: 0
Download
Filename:
puretaboo_destiny_mira_stepdads_forbidden_glimpses__78291-20260113053804.zip
(12.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
PureTaboo - Destiny Mira - Stepdads Forbidden Glimpses (2025)
Duration:
52
Is only a draft:
No
Archive content:
PureTaboo - Destiny Mira - Stepdads Forbidden Glimpses.Ita.vtt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
00:47.923 --> 00:50.551
Sto installando alcune telecamere per la tata,
00:50.634 --> 00:53.674
perché penso che la donna delle pulizie
ci ha derubato.
00:53.679 --> 00:54.967
Cosa, Ava?
00:54.972 --> 00:56.677
Lei è davvero la donna più dolce del mondo.
00:56.682 --> 00:58.304
Mm, davvero?
00:58.458 --> 01:02.432
Mi dispiace, penso che le cose siano andate male
ultimamente scomparsi misteriosamente.
01:02.963 --> 01:05.146
-COSÌ…
-Penso che potresti essere proprio tu
01:05.151 --> 01:07.801
-diventare senili con l'avanzare dell'età.
-[ride]
01:08.110 --> 01:12.515
Wow. Okay, Destiny, lo so
Non ho più 20 anni, ma, uh…
01:13.040 --> 01:16.101
La mia memoria è più acuta che mai, okay?
01:16.769 --> 01:19.308
Qualunque cosa tu dica,
Sono solo felice di essere tua figliastra,
01:19.313 --> 01:21.624
quindi non c'è modo che io possa
ereditare la tua memoria.
01:21.623 --> 01:22.623
[ride]
01:23.120 --> 01:26.361
Va bene, bene, continuerò comunque
installare queste telecamere di
Sto installando alcune telecamere per la tata,
00:50.634 --> 00:53.674
perché penso che la donna delle pulizie
ci ha derubato.
00:53.679 --> 00:54.967
Cosa, Ava?
00:54.972 --> 00:56.677
Lei è davvero la donna più dolce del mondo.
00:56.682 --> 00:58.304
Mm, davvero?
00:58.458 --> 01:02.432
Mi dispiace, penso che le cose siano andate male
ultimamente scomparsi misteriosamente.
01:02.963 --> 01:05.146
-COSÌ…
-Penso che potresti essere proprio tu
01:05.151 --> 01:07.801
-diventare senili con l'avanzare dell'età.
-[ride]
01:08.110 --> 01:12.515
Wow. Okay, Destiny, lo so
Non ho più 20 anni, ma, uh…
01:13.040 --> 01:16.101
La mia memoria è più acuta che mai, okay?
01:16.769 --> 01:19.308
Qualunque cosa tu dica,
Sono solo felice di essere tua figliastra,
01:19.313 --> 01:21.624
quindi non c'è modo che io possa
ereditare la tua memoria.
01:21.623 --> 01:22.623
[ride]
01:23.120 --> 01:26.361
Va bene, bene, continuerò comunque
installare queste telecamere di
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







• Found somewhere / Not mine
• Quality not known / Unchecked
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• No translation (original language)