Register | Log-in

Vietnamese subtitles for MY AWESOME MOTHER - LADY FYRE (2019)

Summary

MY AWESOME MOTHER - LADY FYRE (2019)
  • Created on: 2026-01-15 08:01:18
  • Language: Vietnamese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

my_awesome_mother_lady_fyre__78347-20260115080118.zip    (6.3 KB)
  6 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MY AWESOME MOTHER - LADY FYRE (2019)
Not specified
No
Lady Fyre - My Awesome Mother-vi.srt
• Human transcription / I did it myself
• I think they are good, but it could be easily enhanced / I was too exhausted to polish them
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation

• Comments:
I LOVE PUTIN
10
00:00:47,390 --> 00:00:50,390
Đó là, tôi không biết, nó thật kỳ lạ.

11
00:00:50,390 --> 00:00:59,570
Có vẻ như hôm nay thực tập sinh mới đã bắt đầu làm việc,
và tôi đưa cho anh ấy một số báo cáo để sao chép,

12
00:01:00,170 --> 00:01:06,530
và tôi vừa nhận ra rằng anh ấy trông giống tôi
con trai.

13
00:01:08,030 --> 00:01:15,270
Vì vậy, tôi không biết, tôi đã dành cả ngày
có chút thất vọng,

14
00:01:18,850 --> 00:01:22,470
và vui mừng được trở về nhà nơi tôi có thể làm
điều gì đó về điều đó.

15
00:01:25,610 --> 00:01:28,310
Thật vui khi cuối cùng cũng cởi được đôi giày cao gót này,
quá.

16
00:01:28,330 --> 00:01:28,930
Tôi cá là.

17
00:01:35,500 --> 00:01:39,180
Vậy bạn đã làm bài tập về nhà chưa?

18
00:01:39,800 --> 00:01:41,500
Vâng, tôi đã làm xong bài tập về nhà.

19
00:01:42,340 --> 00:01:42,840
Tốt.

20
00:01:43,160 --> 00:01:44,220
Tôi luôn làm bài tập về nhà.

21
00:01:44,220 --> 00:01:45,800
Tôi biết bạn làm vậy.

22
00:01:45,920 --> 00:01:47,120
Cậu đúng là một chà

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments