Arabic subtitles for 41 ans, épouse adultère (2017)
Summary
- Created on: 2026-01-16 15:00:33
- Language:
Arabic
- Ratings: Rate it!
- Duration: 01:58:51
- Comments: 0
Download
Filename:
41_ans_epouse_adultere__78448-20260116150033.zip
(11.5 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
41 ans, épouse adultère (2017)
Duration:
01:58:51
Is only a draft:
No
Archive content:
41 YEARS OLD, THE CHEATING SPOUSE (2016).FR.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:33,800 --> 00:01:35,640
إنه معلم ابني.
9
00:09:41,840 --> 00:09:43,320
حان دوري الآن.
10
00:14:46,560 --> 00:14:49,840
لم أكن أدرك أن الوقت قد تأخر إلى هذا الحد. لقد انتهى وقت الغداء.
11
00:14:50,240 --> 00:14:53,800
- حسناً؟ أراك غداً. - أراك غداً.
12
00:15:22,880 --> 00:15:24,880
لك الحق في أن تسأل نفسك لماذا.
13
00:15:25,040 --> 00:15:27,600
لماذا أفعل هذا إذا كنت أنا وباسكال سعداء؟
14
00:15:28,200 --> 00:15:31,640
لست متأكدة مما إذا كان لدي سبب وجيه أو سبب أصيل.
15
00:15:32,320 --> 00:15:36,000
لكنني أشعر بالحياة بهذه الطريقة، وليس فقط كامرأة أو كأم.
16
00:15:37,120 --> 00:15:39,560
لا أتذكر حتى من بدأ كل هذا.
17
00:15:40,040 --> 00:15:41,960
لكنه يأتي إلى هنا كلما استطاع.
18
00:15:42,640 --> 00:15:44,600
عادةً في وقت الغداء.
19
00:15:44,840 --> 00:15:47,120
نمارس الجنس مرتين على الأقل قبل أن يغادر.
20
00:15:48,280 --> 00:15:50,160
وقد مر شهران بالفعل.
21
00:15:54,000 --> 00:15:56,431
الأمور لا تزال تسير على ما يرام بيني وبين باسكال.
22
00:15:56,455 --> 00:15:
00:01:33,800 --> 00:01:35,640
إنه معلم ابني.
9
00:09:41,840 --> 00:09:43,320
حان دوري الآن.
10
00:14:46,560 --> 00:14:49,840
لم أكن أدرك أن الوقت قد تأخر إلى هذا الحد. لقد انتهى وقت الغداء.
11
00:14:50,240 --> 00:14:53,800
- حسناً؟ أراك غداً. - أراك غداً.
12
00:15:22,880 --> 00:15:24,880
لك الحق في أن تسأل نفسك لماذا.
13
00:15:25,040 --> 00:15:27,600
لماذا أفعل هذا إذا كنت أنا وباسكال سعداء؟
14
00:15:28,200 --> 00:15:31,640
لست متأكدة مما إذا كان لدي سبب وجيه أو سبب أصيل.
15
00:15:32,320 --> 00:15:36,000
لكنني أشعر بالحياة بهذه الطريقة، وليس فقط كامرأة أو كأم.
16
00:15:37,120 --> 00:15:39,560
لا أتذكر حتى من بدأ كل هذا.
17
00:15:40,040 --> 00:15:41,960
لكنه يأتي إلى هنا كلما استطاع.
18
00:15:42,640 --> 00:15:44,600
عادةً في وقت الغداء.
19
00:15:44,840 --> 00:15:47,120
نمارس الجنس مرتين على الأقل قبل أن يغادر.
20
00:15:48,280 --> 00:15:50,160
وقد مر شهران بالفعل.
21
00:15:54,000 --> 00:15:56,431
الأمور لا تزال تسير على ما يرام بيني وبين باسكال.
22
00:15:56,455 --> 00:15:
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation