Chinese subtitles for [CAWD-530] - My Girlfriend Who Is Obedient to Me Was Easily Netorare By Yarichin Seniors the Worst Creampie Training Camp in Her Life Yuuhi Shitara (2023)
Summary
- Created on: 2026-01-09 15:19:26
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
cawd_530_my_girlfriend_who_is_obedient_to_me_was_e__78639-20260116151926.zip
(14.5 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
CAWD-530 - Chinese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
CAWD-530.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:27,626 --> 00:00:35,626
我們處於柏拉圖式的關係中,我們勉強牽手,但我們並不不耐煩。
9
00:00:35,626 --> 00:00:40,626
我很關心裕熙。
10
00:00:41,626 --> 00:00:45,626
但她為什麼要那樣做?
11
00:01:04,474 --> 00:01:06,474
哇,怎麼樣?
12
00:01:06,474 --> 00:01:08,474
哇,太棒了。
13
00:01:08,474 --> 00:01:10,474
太奇妙了。
14
00:01:10,474 --> 00:01:12,474
我懂了。
15
00:01:12,474 --> 00:01:14,474
這很棒。
16
00:01:14,474 --> 00:01:15,474
持有這個的人是誰?
17
00:01:15,474 --> 00:01:16,474
這就是我。
18
00:01:16,474 --> 00:01:17,474
我懂了。
19
00:01:17,474 --> 00:01:18,474
我給你一個獎品。
20
00:01:18,474 --> 00:01:20,474
我給你一個獎品。
21
00:01:20,474 --> 00:01:22,474
真的嗎?謝謝。
22
00:01:22,474 --> 00:01:24,474
獎品是卡哇伊女子學園。
23
00:01:24,474 --> 00:01:26,474
哇,太好了。
24
00:01:26,474 --> 00:01:28,474
是的。
25
00:01:28,474 --> 00:01:32,474
學長們無論是網球還是體力都很強。
26
00:01:32,474 --> 00:01:36,474
他們總是談論他們與女孩的戀情。
27
00:01:36,474 --> 00:01:38,474
他們是所謂的戀人。
28
00:01:38,474 --> 00:01:43,474
他們在俱樂部裡那麼累,但是他們有這樣的體力。
00:00:27,626 --> 00:00:35,626
我們處於柏拉圖式的關係中,我們勉強牽手,但我們並不不耐煩。
9
00:00:35,626 --> 00:00:40,626
我很關心裕熙。
10
00:00:41,626 --> 00:00:45,626
但她為什麼要那樣做?
11
00:01:04,474 --> 00:01:06,474
哇,怎麼樣?
12
00:01:06,474 --> 00:01:08,474
哇,太棒了。
13
00:01:08,474 --> 00:01:10,474
太奇妙了。
14
00:01:10,474 --> 00:01:12,474
我懂了。
15
00:01:12,474 --> 00:01:14,474
這很棒。
16
00:01:14,474 --> 00:01:15,474
持有這個的人是誰?
17
00:01:15,474 --> 00:01:16,474
這就是我。
18
00:01:16,474 --> 00:01:17,474
我懂了。
19
00:01:17,474 --> 00:01:18,474
我給你一個獎品。
20
00:01:18,474 --> 00:01:20,474
我給你一個獎品。
21
00:01:20,474 --> 00:01:22,474
真的嗎?謝謝。
22
00:01:22,474 --> 00:01:24,474
獎品是卡哇伊女子學園。
23
00:01:24,474 --> 00:01:26,474
哇,太好了。
24
00:01:26,474 --> 00:01:28,474
是的。
25
00:01:28,474 --> 00:01:32,474
學長們無論是網球還是體力都很強。
26
00:01:32,474 --> 00:01:36,474
他們總是談論他們與女孩的戀情。
27
00:01:36,474 --> 00:01:38,474
他們是所謂的戀人。
28
00:01:38,474 --> 00:01:43,474
他們在俱樂部裡那麼累,但是他們有這樣的體力。
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







