English subtitles for [CAWD-557] - 10 Minutes After a Power Outage, Impulsive Kisses with My Brother-in-Law in the Darkness... a One-Night-Limited Oblivion Saddle Crazy That Blows Frustration Maiyuki Ito (2023)
Summary
- Created on: 2026-01-09 15:20:38
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
cawd_557_10_minutes_after_a_power_outage_impulsive__78682-20260116152038.zip
(6.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
CAWD-557 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
CAWD-557.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:07,018 --> 00:01:10,418
You can't make me wait like you used to.
9
00:01:11,418 --> 00:01:13,218
I had work to do.
10
00:01:13,218 --> 00:01:14,218
I had no choice.
11
00:01:15,218 --> 00:01:16,218
Well...
12
00:01:23,802 --> 00:01:24,802
But...
13
00:01:26,102 --> 00:01:30,802
You're going on a business trip, so I don't have to show my face.
14
00:01:31,302 --> 00:01:32,302
What?
15
00:01:33,502 --> 00:01:36,802
You're the one who asked me out. Don't you remember?
16
00:01:38,302 --> 00:01:39,302
What?
17
00:01:39,802 --> 00:01:40,802
Really?
18
00:01:40,802 --> 00:01:42,802
Yeah. On the phone.
19
00:01:44,002 --> 00:01:47,802
And it's your first time on New Year's. I'm so grateful.
20
00:01:49,102 --> 00:01:50,802
Yeah, but...
21
00:01:51,802 --> 00:01:53,802
Did you really ask me out?
22
00:01:53,802 --> 00:01:57,802
Yeah. You seem to have forgotten.
23
00:01:57,802 --> 00:01:59,802
I don't remember at all.
24
00:02:00,802 --> 00:02:02,802
Come on.
25
00:02:
00:01:07,018 --> 00:01:10,418
You can't make me wait like you used to.
9
00:01:11,418 --> 00:01:13,218
I had work to do.
10
00:01:13,218 --> 00:01:14,218
I had no choice.
11
00:01:15,218 --> 00:01:16,218
Well...
12
00:01:23,802 --> 00:01:24,802
But...
13
00:01:26,102 --> 00:01:30,802
You're going on a business trip, so I don't have to show my face.
14
00:01:31,302 --> 00:01:32,302
What?
15
00:01:33,502 --> 00:01:36,802
You're the one who asked me out. Don't you remember?
16
00:01:38,302 --> 00:01:39,302
What?
17
00:01:39,802 --> 00:01:40,802
Really?
18
00:01:40,802 --> 00:01:42,802
Yeah. On the phone.
19
00:01:44,002 --> 00:01:47,802
And it's your first time on New Year's. I'm so grateful.
20
00:01:49,102 --> 00:01:50,802
Yeah, but...
21
00:01:51,802 --> 00:01:53,802
Did you really ask me out?
22
00:01:53,802 --> 00:01:57,802
Yeah. You seem to have forgotten.
23
00:01:57,802 --> 00:01:59,802
I don't remember at all.
24
00:02:00,802 --> 00:02:02,802
Come on.
25
00:02:
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







