Vietnamese subtitles for [CAWD-883] - The Fresh And Beautiful Girls (Sisters), Symbols Of Youth, Are Apparently Being Molested By Their Stepfather... But For Some Reason, They Don't Report It... You Mean It Feels Good? Kitaoka Karin Shizuga (2025)
Summary
- Created on: 2026-01-17 16:23:20
- Language:
Vietnamese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
cawd_883_the_fresh_and_beautiful_girls_sisters_sym__79037-20260117162320.zip
(10.6 KB)
Downloads:
Thanks:
3 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
[CAWD-883] - The Fresh And Beautiful Girls (Sisters), Symbols Of Youth, Are Apparently Being Molested By Their Stepfather... But For Some Reason, They Don't Report It... You Mean It Feels Good? Kitaoka Karin Shizuga (2025)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
cawd-883_V751_final.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
1
00:00:05,566 --> 00:00:10,033
(Diễn viên: Shizuka)
2
00:00:11,900 --> 00:00:16,233
(Diễn viên: Kitaoka Karin)
3
00:00:18,633 --> 00:00:22,033
Bố mẹ tôi đã ly hôn từ khi chúng tôi còn rất nhỏ.
4
00:00:22,433 --> 00:00:24,500
Một tháng trước, bà ấy tái hôn.
5
00:00:26,300 --> 00:00:29,300
Ông ấy là một người đàn ông ít nói...
6
00:00:30,150 --> 00:00:32,650
Chúng tôi không biết ông ấy đang nghĩ gì.
7
00:00:33,650 --> 00:00:37,766
Đối với hai chị em sinh đôi không có bố từ nhỏ như chúng tôi...
8
00:00:38,166 --> 00:00:41,700
Sự tồn tại của cha dượng
Chỉ khiến chúng tôi cảm thấy lạc lõng.
9
00:00:59,899 --> 00:01:01,766
Kể từ khi sống chung...
10
00:01:02,433 --> 00:01:04,700
Chúng tôi luôn cảm nhận được ánh mắt của cha dượng.
11
00:01:06,099 --> 00:01:10,500
Nhưng hai chị em chúng tôi
lại không thể chấp nhận được người cha dượng như vậy.
12
00:01:11,833 --> 00:01:14,966
– Con ăn xong rồi ạ.
– Con cũng ăn xong rồi.
13
00:01:15,700 --> 00:01:16,900
Karin, chúng ta đi thôi.
14
00:00:05,566 --> 00:00:10,033
(Diễn viên: Shizuka)
2
00:00:11,900 --> 00:00:16,233
(Diễn viên: Kitaoka Karin)
3
00:00:18,633 --> 00:00:22,033
Bố mẹ tôi đã ly hôn từ khi chúng tôi còn rất nhỏ.
4
00:00:22,433 --> 00:00:24,500
Một tháng trước, bà ấy tái hôn.
5
00:00:26,300 --> 00:00:29,300
Ông ấy là một người đàn ông ít nói...
6
00:00:30,150 --> 00:00:32,650
Chúng tôi không biết ông ấy đang nghĩ gì.
7
00:00:33,650 --> 00:00:37,766
Đối với hai chị em sinh đôi không có bố từ nhỏ như chúng tôi...
8
00:00:38,166 --> 00:00:41,700
Sự tồn tại của cha dượng
Chỉ khiến chúng tôi cảm thấy lạc lõng.
9
00:00:59,899 --> 00:01:01,766
Kể từ khi sống chung...
10
00:01:02,433 --> 00:01:04,700
Chúng tôi luôn cảm nhận được ánh mắt của cha dượng.
11
00:01:06,099 --> 00:01:10,500
Nhưng hai chị em chúng tôi
lại không thể chấp nhận được người cha dượng như vậy.
12
00:01:11,833 --> 00:01:14,966
– Con ăn xong rồi ạ.
– Con cũng ăn xong rồi.
13
00:01:15,700 --> 00:01:16,900
Karin, chúng ta đi thôi.
14
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation