Japanese subtitles for [CAWD-892] - #A Track And Field Girl Who Competed In The Japan National Championships, The End Of Her Youth And Her Av Debut As AN8-Headed, 171Cm Tall, Real Athlete College Student - Mako Natsume, Participant In The 5Th All-Japan High School Track (2025)
Summary
- Created on: 2026-01-09 15:29:32
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
cawd_892_a_track_and_field_girl_who_competed_in_th__79003-20260116152932.zip
(10.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
CAWD-892 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
CAWD-892.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:59,640 --> 00:01:03,260
さ す が、 ス ポ ーテ ィ ー で 何 か や ら れた の かな と思
って。
9
00:01:04,140 --> 00:01:05,140
怪 我 さ れた?
10
00:01:05,239 --> 00:01:06,240
そう です。
11
00:01:07,080 --> 00:01:09,940
今 見 た ら 結 構 本 格 的 に や ら れた の かな と思 った。
12
00:01:12,060 --> 00:01:14,560
ベ スト 8 まで 出 た こと あります。
13
00:01:16,040 --> 00:01:17,040
ベ スト 8?
14
00:01:17,060 --> 00:01:18,060
はい。
15
00:01:18,259 --> 00:01:24,920
ちょっと 今 大 会 の 名 前 ピ ー って 入 った んです けど ベ ッ
ド エ イ ト すごい ですね はい め っちゃ 本 物 じゃない ですか はい
16
00:01:24,920 --> 00:01:28,980
じゃあ 大 学 も ス ポ ーツ して?
17
00:01:29,200 --> 00:01:36,020
推 薦 で 入 って そ こ から 部 活 ず っと 陸 上 やって ました 今
でも
18
00:01:36,020 --> 00:01:42,940
た ま に こう やって 走 る んです か? そうですね なんか 気 持 ち
が リ ラ ック ス する ので た
19
00:01:42,940 --> 00:01:44,180
ま に 走 った り して ます
20
00:01:46,380 --> 00:01:52,720
昔 ほど は もう 走 れない けど そうですね た ま に 走 った り して
落 ち 着 か せて ます
21
00:01:52,720 --> 00:01:57,600
気 持 ち を 使 って いる ため に はい や っぱ り ス ポ ーツ いい
ですか? いい ですね
22
00:01:57,600 --> 00:02:03,540
あと ちょっと 気 にな った んです けど 手 が すご
00:00:59,640 --> 00:01:03,260
さ す が、 ス ポ ーテ ィ ー で 何 か や ら れた の かな と思
って。
9
00:01:04,140 --> 00:01:05,140
怪 我 さ れた?
10
00:01:05,239 --> 00:01:06,240
そう です。
11
00:01:07,080 --> 00:01:09,940
今 見 た ら 結 構 本 格 的 に や ら れた の かな と思 った。
12
00:01:12,060 --> 00:01:14,560
ベ スト 8 まで 出 た こと あります。
13
00:01:16,040 --> 00:01:17,040
ベ スト 8?
14
00:01:17,060 --> 00:01:18,060
はい。
15
00:01:18,259 --> 00:01:24,920
ちょっと 今 大 会 の 名 前 ピ ー って 入 った んです けど ベ ッ
ド エ イ ト すごい ですね はい め っちゃ 本 物 じゃない ですか はい
16
00:01:24,920 --> 00:01:28,980
じゃあ 大 学 も ス ポ ーツ して?
17
00:01:29,200 --> 00:01:36,020
推 薦 で 入 って そ こ から 部 活 ず っと 陸 上 やって ました 今
でも
18
00:01:36,020 --> 00:01:42,940
た ま に こう やって 走 る んです か? そうですね なんか 気 持 ち
が リ ラ ック ス する ので た
19
00:01:42,940 --> 00:01:44,180
ま に 走 った り して ます
20
00:01:46,380 --> 00:01:52,720
昔 ほど は もう 走 れない けど そうですね た ま に 走 った り して
落 ち 着 か せて ます
21
00:01:52,720 --> 00:01:57,600
気 持 ち を 使 って いる ため に はい や っぱ り ス ポ ーツ いい
ですか? いい ですね
22
00:01:57,600 --> 00:02:03,540
あと ちょっと 気 にな った んです けど 手 が すご
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page






