Register | Log-in

Japanese subtitles for [COGM-012] - After Practice with the Grumpy Female Bus Captain (With the Wettest Fucking Pussy), We Had a Sticky Sweaty Fuck Date and Came So Hard! (2022)

Summary

[COGM-012] - After Practice with the Grumpy Female Bus Captain (With the Wettest Fucking Pussy), We Had a Sticky Sweaty Fuck Date and Came So Hard! (2022)
  • Created on: 2026-01-14 17:37:28
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

cogm_012_after_practice_with_the_grumpy_female_bus__79163-20260121173728.zip    (26.1 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

COGM-012 - Japanese
Not specified
Yes
COGM-012.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:35,969 --> 00:00:40,674
すいません いやー、木曜日は

9
00:00:40,674 --> 00:00:44,578
かなりテンション上がってますよか

10
00:00:44,578 --> 00:00:46,180
だっていろいろ

11
00:00:46,614 --> 00:00:48,582
ここのドンキで買い物ちょっと

12
00:00:48,582 --> 00:00:54,188
印刷したいって言ってたんですが、じゃちょっと行きますか

13
00:00:55,389 --> 00:00:58,359
行きます 縁起になりますよ

14
00:00:59,860 --> 00:01:09,170
ね 何も食べてないんですか ぽっかぽかから

15
00:01:09,170 --> 00:01:14,008
何かね ご飯軽く食べ拒否されちゃった

16
00:01:15,243 --> 00:01:19,213
いろいろなものを逃すか、何が

17
00:01:19,647 --> 00:01:24,552
でもないリズムでこういうものです

18
00:01:24,552 --> 00:01:32,794
ので、本人が来たことなったことないんですよね 菅さんが多いからあんまり

19
00:01:33,795 --> 00:01:37,632
なこともあったん

20
00:01:39,100 --> 00:01:44,339
バスケットボールした後が

21
00:01:45,740 --> 00:01:47,476
上手だった

22
00:01:47,743 --> 00:01:50,612
なって思っ

23
00:01:52,681 --> 00:01:54,449
バレーボールを

24
00:01:54,449 --> 00:02:00,622
ですね いろいろありますね笑

25
00:02:00,622 --> 00:02:03,826
バスケットボールなり、何かすぐわかる

26
00:02:04,760 --> 00:02:09,198
レベルで復活すると思うんですけど、運動部上も

27
00:02:10,766 --> 00:02:11,700
入りづらいよね

28
00:02:

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments