Register | Log-in

Chinese subtitles for [NACR-594] - My Biological Father and Father Who Raised Me Come to Rape Me Every Day... Waka Misono (2022)

Summary

[NACR-594] - My Biological Father and Father Who Raised Me Come to Rape Me Every Day... Waka Misono (2022)
  • Created on: 2026-01-14 21:36:29
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

nacr_594_my_biological_father_and_father_who_raise__79410-20260121213629.zip    (21.5 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

NACR-594 - Chinese
Not specified
Yes
NACR-594.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:31,297 --> 00:00:34,166
现在也不知道在哪里

9
00:00:34,167 --> 00:00:36,568
父亲他

10
00:00:41,775 --> 00:00:47,413
和花 我进去了哦

11
00:00:50,717 --> 00:00:53,652
-早安 -嗯

12
00:00:54,020 --> 00:00:57,089
今天也会晚回来吗?

13
00:00:57,090 --> 00:01:04,930
爸爸早安 最近特别忙啊

14
00:01:04,931 --> 00:01:07,700
医疗人员真是辛苦

15
00:01:08,168 --> 00:01:15,174
顺带一提 你也是个成人了 想着差不多了

16
00:01:15,842 --> 00:01:20,045
嗯 怎么了?

17
00:01:20,413 --> 00:01:26,418
一大早就在讲什么秘密吗?

18
00:01:27,354 --> 00:01:31,690
其实啊 有个想要见你的人

19
00:01:31,725 --> 00:01:37,563
哎 要和谁见面 我还没想要结婚哦

20
00:01:43,169 --> 00:01:46,605
就是这个人 你认识吗?

21
00:01:58,518 --> 00:02:02,521
突然打电话来 说是想要和你见面

22
00:02:02,522 --> 00:02:05,958
在那过后已经二十年了啊

23
00:02:06,393 --> 00:02:12,197
好好的想想 那爸爸去上班了

24
00:02:16,269 --> 00:02:20,539
(关于同时被亲父和养父盯上)

25
00:02:23,877 --> 00:02:31,116
(女儿的巨乳的故事)

26
00:02:48,301 --> 00:02:50,736
真是令人惊讶

27
00:02:51,604 --> 00:02:55,407
亲生父亲还活着

28
00:02:56,843 --> 00:03:01,113
但是 这复杂的情绪难以整理

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments