Register | Log-in

Japanese subtitles for [NACT-050] - Aina Aoyama, A 30-Year-Old Wife Who Was Forced To Perform In An Adult Film Because Of Her Husband's Scandalous Nighttime Escape (2025)

Summary

[NACT-050] - Aina Aoyama, A 30-Year-Old Wife Who Was Forced To Perform In An Adult Film Because Of Her Husband's Scandalous Nighttime Escape (2025)
  • Created on: 2026-01-14 21:38:23
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

nact_050_unknown__79536-20260121213823.zip    (17.8 KB)
  3 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

NACT-050 - Japanese
Not specified
Yes
NACT-050.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:37,000 --> 00:00:38,999
失礼だろ?

9
00:00:39,000 --> 00:00:43,999
わたちはよ、お宝旦那にもっと失礼なことされたんだよ

10
00:00:44,000 --> 00:00:47,999
今回は非常にナーバスな問題なんで

11
00:00:48,000 --> 00:00:51,000
証拠の映像を撮影させてもらってますよ

12
00:00:52,000 --> 00:00:53,000


13
00:00:54,000 --> 00:00:58,000
何があったのか、ちょっと中で説明させてもらいますよ

14
00:00:59,000 --> 00:01:01,000
さあ、ほら

15
00:01:04,000 --> 00:01:06,000
ほら、こっちこっち

16
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
さあ、そこに座って

17
00:01:15,000 --> 00:01:17,000
これはこっちに預かっておくか

18
00:01:18,000 --> 00:01:20,000
大久さん

19
00:01:21,000 --> 00:01:25,000
ちょっとよ、これ見てくれ

20
00:01:31,000 --> 00:01:37,000
え、こんなにうちの旦那借りちゃったんですか?

21
00:01:38,000 --> 00:01:45,000
そうだよ、でこの多額の借金、昨日は返す期日だったってわけ

22
00:01:46,000 --> 00:01:50,000
ところがあんたの旦那、連絡取れなくなったんだよ

23
00:01:51,000 --> 00:01:58,000
でよ、俺たち取りたてに旦那の会社まで行ったんだけどさ

24
00:01:59,000 --> 00:02:01,000
物気の殻だよ

25
00:02:03,000 --> 00:02:04,999
どっかトンザラこぎやがったんだ

26
00:02:05,000 --> 00:02:08,000
だからさ、なあ奥さん

27
00:02:09,000 --> 00:02:11,999
あんた、何の居場所知ってんだ?

28
00:02:12,00

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments