Register | Log-in

Chinese subtitles for [MFYD-067] - The Two Most Disgusting Sisters In The History Of Exclusive Co-Starring] The Vulgar Country Dick Life Of The Horny Dirty Sisters Who Have Too Much Time On Their Hands Futaba Otani, Kanae Yumesane (2026)

Summary

[MFYD-067] - The Two Most Disgusting Sisters In The History Of Exclusive Co-Starring] The Vulgar Country Dick Life Of The Horny Dirty Sisters Who Have Too Much Time On Their Hands Futaba Otani, Kanae Yumesane (2026)
  • Created on: 2026-01-14 21:40:45
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

mfyd_067_unknown__79697-20260121214045.zip    (49.1 KB)
  48 downloads
  1 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MFYD-067 - Chinese
Not specified
Yes
MFYD-067.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:39,333 --> 00:00:41,136
不过,明星更伤人。

9
00:00:41,160 --> 00:00:42,962
空气真香,

10
00:00:42,986 --> 00:00:45,641
我真的很期待采访他。

11
00:00:49,420 --> 00:00:52,260
有一条线你很好奇。相机,请看一下。

12
00:00:55,460 --> 00:01:00,860
好像有很多团体顾客在排队。

13
00:01:02,140 --> 00:01:06,080
让我们做一些研究。我应该怎么办?

14
00:01:29,270 --> 00:01:31,690
这是一种蔬菜。啊,蔬菜。

15
00:01:32,850 --> 00:01:35,980
嗯,无人销售又回来了。

16
00:01:36,004 --> 00:01:38,530
你在找那些蔬菜吗?

17
00:01:39,410 --> 00:01:40,490
没错,是的。

18
00:01:40,830 --> 00:01:42,950
这是正确的。你喜欢蔬菜吗?

19
00:01:45,430 --> 00:01:46,430
嗯,没错。

20
00:01:48,330 --> 00:01:51,770
顺便问一下,你是从哪里搬来的?

21
00:01:56,020 --> 00:01:59,140
从西新宿出发。从西新宿一路过来。

22
00:01:59,480 --> 00:02:01,140
没有来的人还有不少。

23
00:02:02,520 --> 00:02:05,370
我也是从东京来的,

24
00:02:05,394 --> 00:02:07,480
这是你第一次来这里,对吗?

25
00:02:08,440 --> 00:02:09,580
嗯,没错。

26
00:02:11,080 --> 00:02:12,080
谢谢。

27
00:02:12,900 --> 00:02:16,320
我也想看到其他人也来。谢谢。

28
00:02:16,760 --> 00:02:20,268
您好,这是一个名为 Komaro 的程序。

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments