Portuguese subtitles for [DarkCityFiction] Kayla Coyote - Superior Star (2024)
Summary
- Created on: 2026-01-22 03:46:00
- Language:
Portuguese
- Ratings: Rate it!
- Duration: 27:06
- Comments: 0
Download
Filename:
darkcityfiction_kayla_coyote_superior_star__80119-20260122034600.zip
(8.5 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
[DarkCityFiction] Kayla Coyote - Superior Star (2024)
Duration:
27:06
Is only a draft:
No
Archive content:
Kayla Coyote - Superior Star - DarkCityFiction 2706.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:11,700 --> 00:01:13,480
Não, não, não,
me desculpe.
9
00:01:13,600 --> 00:01:15,230
Eu pensei que era...
10
00:01:15,630 --> 00:01:17,640
Eu pensei que
era o jornal ligando
11
00:01:17,760 --> 00:01:20,200
pra saber como anda o trabalho
que estou escrevendo pra eles.
12
00:01:20,570 --> 00:01:24,380
Olha, podemos conversar
amanhã? Eu tive um longo dia.
13
00:01:25,280 --> 00:01:27,840
Não, não há nada de errado.
14
00:01:29,000 --> 00:01:31,720
Sim, eu ainda gosto de você.
15
00:01:33,850 --> 00:01:37,280
Olha, eu só quero muito
assistir a um filme e ir dormir.
16
00:01:37,470 --> 00:01:38,940
Podemos conversar amanhã?
17
00:01:39,700 --> 00:01:41,410
Tudo bem, James, ok.
18
00:01:41,550 --> 00:01:43,380
Sim. Boa noite, James.
19
00:01:43,900 --> 00:01:44,700
Ok.
20
00:01:50,110 --> 00:01:51,300
Homens.
21
00:02:24,800 --> 00:02:26,710
Mulher Lobisomem
22
00:02:31,370 --> 00:02:34,330
Agora vocês vão lá e nos
sinalizem se os encontrarem.
23
00:02:34,520 --> 00:02
00:01:11,700 --> 00:01:13,480
Não, não, não,
me desculpe.
9
00:01:13,600 --> 00:01:15,230
Eu pensei que era...
10
00:01:15,630 --> 00:01:17,640
Eu pensei que
era o jornal ligando
11
00:01:17,760 --> 00:01:20,200
pra saber como anda o trabalho
que estou escrevendo pra eles.
12
00:01:20,570 --> 00:01:24,380
Olha, podemos conversar
amanhã? Eu tive um longo dia.
13
00:01:25,280 --> 00:01:27,840
Não, não há nada de errado.
14
00:01:29,000 --> 00:01:31,720
Sim, eu ainda gosto de você.
15
00:01:33,850 --> 00:01:37,280
Olha, eu só quero muito
assistir a um filme e ir dormir.
16
00:01:37,470 --> 00:01:38,940
Podemos conversar amanhã?
17
00:01:39,700 --> 00:01:41,410
Tudo bem, James, ok.
18
00:01:41,550 --> 00:01:43,380
Sim. Boa noite, James.
19
00:01:43,900 --> 00:01:44,700
Ok.
20
00:01:50,110 --> 00:01:51,300
Homens.
21
00:02:24,800 --> 00:02:26,710
Mulher Lobisomem
22
00:02:31,370 --> 00:02:34,330
Agora vocês vão lá e nos
sinalizem se os encontrarem.
23
00:02:34,520 --> 00:02
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation
• Comments: