Register | Log-in

Chinese subtitles for [SDAM-102] - a Video of a Married Woman Who Secretly Worked at a Delivery Health Service Being Nominated by Her Husband and Fucked Hard (2024)

Summary

[SDAM-102] - a Video of a Married Woman Who Secretly Worked at a Delivery Health Service Being Nominated by Her Husband and Fucked Hard (2024)
  • Created on: 2026-01-15 09:19:26
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sdam_102_a_video_of_a_married_woman_who_secretly_w__80356-20260122091926.zip    (32.1 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SDAM-102 - Chinese
Not specified
Yes
SDAM-102.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:47,000 --> 00:00:48,975
哎,这个我完全拿到了哦。

9
00:00:49,000 --> 00:00:55,000
我这边的没事。

10
00:01:20,063 --> 00:01:23,638
我在下面的洗衣机里看到了。

11
00:01:23,662 --> 00:01:28,638
绝对不能贴这个。

12
00:01:28,662 --> 00:01:31,662
绝对是这样吧。

13
00:02:03,263 --> 00:02:04,838
啊,那里有。

14
00:02:04,862 --> 00:02:06,838
谢谢。

15
00:02:06,862 --> 00:02:12,838
车站稍微远了一点吗?

16
00:02:12,862 --> 00:02:14,838
啊,完全不远。

17
00:02:14,862 --> 00:02:16,838
反而很近。

18
00:02:16,862 --> 00:02:18,838
一会儿先给你打电话哦。

19
00:02:18,862 --> 00:02:20,838
好的。

20
00:02:20,862 --> 00:02:26,838
啊,喂。

21
00:02:26,862 --> 00:02:30,838
那我现在开始请求了。

22
00:02:30,862 --> 00:02:32,838
好的。

23
00:02:32,862 --> 00:02:36,838
好的,没问题。

24
00:02:36,862 --> 00:02:38,838
好像很有精神呢。

25
00:02:38,862 --> 00:02:40,838
啊,算了吧,算了吧。

26
00:02:40,862 --> 00:02:42,838
你每天都进来吗?

27
00:02:42,862 --> 00:02:50,838
没有,但是最近刚开始,
还不了解呢。完全不熟悉这个行业。

28
00:02:50,862 --> 00:02:52,838
啊,是这样的吗?

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments