Register | Log-in

English subtitles for [PRED-773] - I, Who Was Forced To Be A Slave In A Shared Room With Adulterous Boys, Was Made To Cum So Much That My Urine Flowed Back.... Yuzuriha Karen (2025)

Summary

[PRED-773] - I, Who Was Forced To Be A Slave In A Shared Room With Adulterous Boys, Was Made To Cum So Much That My Urine Flowed Back.... Yuzuriha Karen (2025)
  • Created on: 2026-03-03 13:58:49
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

pred_773_i_who_was_forced_to_be_a_slave_in_a_share__100882-20260310135849.zip    (22.4 KB)
  3 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

PRED-773 - ENGLISH
Not specified
Yes
PRED-773.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:03,300 --> 00:01:05,120
Of course, I've prepared everything.

9
00:01:07,440 --> 00:01:09,500
I'm really looking forward to this.

10
00:01:10,400 --> 00:01:11,920
Let's get started.

11
00:01:34,020 --> 00:01:35,280
Thank you.

12
00:01:36,880 --> 00:01:38,200
Today, the room is reserved just for you.

13
00:01:38,360 --> 00:01:39,680
Oh, really?

14
00:01:55,880 --> 00:01:57,080
Here?

15
00:02:21,570 --> 00:02:24,410
We'll be arriving soon.

16
00:02:24,670 --> 00:02:25,770
Are you ready?

17
00:02:25,770 --> 00:02:26,410
Yes.

18
00:02:26,410 --> 00:02:30,210
Let's review the documents in your room.

19
00:02:40,160 --> 00:02:41,560
I see.

20
00:02:43,440 --> 00:02:45,360
Oh, I see. I didn't know.

21
00:02:45,360 --> 00:02:48,560
It seems we ended up in the same room by mistake.

22
00:02:49,560 --> 00:02:51,560
I see.

23
00:02:53,840 --> 00:02:55,740
Should we ask him about it?

24
00:02:55,740 --> 00:02:57,360
No, I'm fine.

25
00:02:57,360 --> 00:03:01,360
I don't wan

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments