Register | Log-in

Japanese subtitles for [PRED-773] - I, Who Was Forced To Be A Slave In A Shared Room With Adulterous Boys, Was Made To Cum So Much That My Urine Flowed Back.... Yuzuriha Karen (2025)

Summary

[PRED-773] - I, Who Was Forced To Be A Slave In A Shared Room With Adulterous Boys, Was Made To Cum So Much That My Urine Flowed Back.... Yuzuriha Karen (2025)
  • Created on: 2026-01-16 08:53:30
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

pred_773_i_who_was_forced_to_be_a_slave_in_a_share__80736-20260123085330.zip    (12.8 KB)
  3 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

PRED-773 - Japanese
Not specified
Yes
PRED-773.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:02:33,100 --> 00:02:34,100
え、

9
00:02:34,900 --> 00:02:35,900
違う よ。

10
00:02:36,460 --> 00:02:37,640
金 箔 の 部 屋 だ よ。

11
00:02:39,000 --> 00:02:40,000
あ、

12
00:02:40,120 --> 00:02:41,120
そうだ った んだ。

13
00:02:41,820 --> 00:02:48,220
あ、 そう だから 聞 いて な かった の か。 なんか 手 違 い で 一
緒 の 部 屋 にな っちゃ った んだ。

14
00:02:53,760 --> 00:03:00,740
なん と かな ら ない の か 聞 いて み よう か 大丈夫 です 大 事
な 契 約 の 前 に ちょっと ご 迷 惑 でき ない

15
00:03:00,740 --> 00:03:06,200
ので ここ で 大丈夫 です さ す が 社 員 の 鏡 だ じゃあ

16
00:03:06,200 --> 00:03:10,640
書 類 の 確 認 します

17
00:03:10,640 --> 00:03:17,600
じゃあ

18
00:03:17,600 --> 00:03:22,940
そ っち の 書 類 の 方 を 頼 んで はい これ ちょっと ラ テ ンド
ー の 方 ちょっと

19
00:03:50,050 --> 00:03:51,910
それでは、 こちら の 書 類 に お願いします。

20
00:04:01,800 --> 00:04:06,960
うん これで いい かな あ、 はい、 大丈夫 です

21
00:04:06,960 --> 00:04:10,340
いや ー、

22
00:04:11,740 --> 00:04:18,040
契 約 も 済 んだ こと だ し 今 夜 の 宴 会 が 楽 し み だ ね
はい、

23
00:04:18,120 --> 00:04:22,320
ありがとうございます 心 から の お 持 ち な し を

24
00:04:23,100 --> 00:04:24,260
ご 用 意 さ せて いただ きます。

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments