Japanese subtitles for [NSFS-129] - the Ultimate Cuckold I Married a Loving Young Wife to My Boss. Vest (2022)
Summary
- Created on: 2026-01-16 08:55:13
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
nsfs_129_the_ultimate_cuckold_i_married_a_loving_y__80830-20260123085513.zip
(24.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
NSFS-129 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
NSFS-129.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:27,490 --> 00:01:32,970
俺は、お前が奪われることにしか興味がないんだから。
9
00:01:33,690 --> 00:01:34,690
分かるだろう?
10
00:01:37,230 --> 00:01:38,630
でも、怖いの。
11
00:02:07,600 --> 00:02:10,440
これ、やっと目標達成だよ。 何度かだったな。
12
00:02:11,120 --> 00:02:12,120
そうですね。
13
00:02:12,660 --> 00:02:13,660
どうだ?
14
00:02:14,000 --> 00:02:15,000
今夜いっぱいやるか?
15
00:02:16,300 --> 00:02:17,300
いいですね。
16
00:02:17,660 --> 00:02:18,660
やりましょう。
17
00:02:19,120 --> 00:02:22,440
しかし、ギリギリの言うようだったな。 何度かだったよ。
18
00:02:23,300 --> 00:02:24,300
そうですね。
19
00:02:24,600 --> 00:02:28,860
でも、部長が粘ってくれたおかげで、ありがとうございます。
20
00:02:30,360 --> 00:02:31,360
そうだな。
21
00:02:31,800 --> 00:02:35,360
俺がいなかったお前、今頃退職届け物になるな。
22
00:02:38,360 --> 00:02:39,360
そうですね。
23
00:02:40,160 --> 00:02:41,780
はっきり言ってよ。
24
00:02:41,940 --> 00:02:44,540
できないお前をかばってやるのが、俺の仕事だもんな。
25
00:02:45,040 --> 00:02:47,080
俺も疲れちゃうよ。
26
00:02:47,460 --> 00:02:50,080
だから、飲みないくらいお前、ちゃんと出せな。
27
00:02:51,400 --> 00:02:54,140
はい、もちろんです。 とりあえず、乾杯。
28
00:02:55,300 --> 00:02:57,
00:01:27,490 --> 00:01:32,970
俺は、お前が奪われることにしか興味がないんだから。
9
00:01:33,690 --> 00:01:34,690
分かるだろう?
10
00:01:37,230 --> 00:01:38,630
でも、怖いの。
11
00:02:07,600 --> 00:02:10,440
これ、やっと目標達成だよ。 何度かだったな。
12
00:02:11,120 --> 00:02:12,120
そうですね。
13
00:02:12,660 --> 00:02:13,660
どうだ?
14
00:02:14,000 --> 00:02:15,000
今夜いっぱいやるか?
15
00:02:16,300 --> 00:02:17,300
いいですね。
16
00:02:17,660 --> 00:02:18,660
やりましょう。
17
00:02:19,120 --> 00:02:22,440
しかし、ギリギリの言うようだったな。 何度かだったよ。
18
00:02:23,300 --> 00:02:24,300
そうですね。
19
00:02:24,600 --> 00:02:28,860
でも、部長が粘ってくれたおかげで、ありがとうございます。
20
00:02:30,360 --> 00:02:31,360
そうだな。
21
00:02:31,800 --> 00:02:35,360
俺がいなかったお前、今頃退職届け物になるな。
22
00:02:38,360 --> 00:02:39,360
そうですね。
23
00:02:40,160 --> 00:02:41,780
はっきり言ってよ。
24
00:02:41,940 --> 00:02:44,540
できないお前をかばってやるのが、俺の仕事だもんな。
25
00:02:45,040 --> 00:02:47,080
俺も疲れちゃうよ。
26
00:02:47,460 --> 00:02:50,080
だから、飲みないくらいお前、ちゃんと出せな。
27
00:02:51,400 --> 00:02:54,140
はい、もちろんです。 とりあえず、乾杯。
28
00:02:55,300 --> 00:02:57,
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







