Register | Log-in

Japanese subtitles for [SQDE-028] - More Than A Sex Friend, But Less Than A Lover. When She Takes Off Her Clothes, She Turns Into A Sex-Crazed Monster. A Big-Breasted Girl With An Awful Gap. Kui Sunao (2025)

Summary

[SQDE-028] - More Than A Sex Friend, But Less Than A Lover. When She Takes Off Her Clothes, She Turns Into A Sex-Crazed Monster. A Big-Breasted Girl With An Awful Gap. Kui Sunao (2025)
  • Created on: 2026-01-16 08:57:20
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sqde_028_more_than_a_sex_friend_but_less_than_a_lo__80930-20260123085720.zip    (20.4 KB)
  6 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SQDE-028 - Japanese
Not specified
Yes
SQDE-028.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:09,380 --> 00:01:11,180
わかってるよ 今代弁

9
00:01:11,659 --> 00:01:13,680
水族館が帰ったらそういうのやめてよ

10
00:01:13,780 --> 00:01:14,140
え、なんで?

11
00:01:14,760 --> 00:01:17,220
恥ずかしいからすごい楽しみにしてたんだよね

12
00:01:17,460 --> 00:01:17,780
本当に?

13
00:01:26,280 --> 00:01:29,080
音楽

14
00:01:48,420 --> 00:01:48,660
シュッ!

15
00:01:52,080 --> 00:01:53,340
シーズクションしてたよ、外はね

16
00:02:36,660 --> 00:02:37,500
楽しかったね

17
00:02:37,980 --> 00:02:38,740
楽しかったね

18
00:02:44,020 --> 00:02:45,100
若すぎてきたな

19
00:02:46,500 --> 00:02:47,680
お疲れ様においしい

20
00:02:49,140 --> 00:02:50,240
結構ガッツリだけど

21
00:02:50,440 --> 00:02:50,700
いけます?

22
00:02:51,380 --> 00:02:53,580
ごめんなさいお昼大丈夫ですか?

23
00:02:54,340 --> 00:02:55,120
おとりあえず行ってみる?

24
00:02:55,780 --> 00:02:57,560
入って何食べるか決める?

25
00:02:57,840 --> 00:02:58,520
おけー

26
00:03:00,020 --> 00:03:01,400
たこ焼きにしたのね

27
00:03:04,380 --> 00:03:05,600
結構熱そうだよね

28
00:03:07,120 --> 00:03:08,620
すっごい開いちゃってるね

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments