Register | Log-in

Japanese subtitles for [UMD-944] - Happening In Bareback Play! A Sister Couldn't Resist And Inserted Herself While Teaching Her Sex! 6! (2025)

Summary

[UMD-944] - Happening In Bareback Play! A Sister Couldn't Resist And Inserted Herself While Teaching Her Sex! 6! (2025)
  • Created on: 2026-01-16 09:01:38
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

umd_944_happening_in_bareback_play_a_sister_couldn__81151-20260123090138.zip    (20.5 KB)
  4 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

UMD-944 - Japanese
Not specified
Yes
UMD-944.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:10,080 --> 00:01:12,840
あれ?どっかいいホテル泊まるって言ってたよね?

9
00:01:15,160 --> 00:01:16,100
今日だよね?

10
00:01:16,300 --> 00:01:18,100
言ってねーし、今日じゃねーし

11
00:01:18,100 --> 00:01:20,200
嘘だ!言ってたじゃん!

12
00:01:20,380 --> 00:01:22,880
だってお姉ちゃんに自慢してたよね

13
00:01:22,880 --> 00:01:23,840
言ってねーよ

14
00:01:23,840 --> 00:01:26,140
ここのホテル泊まるんだって

15
00:01:27,120 --> 00:01:29,460
それ今日だったじゃん!何があったの?

16
00:01:30,680 --> 00:01:31,600
言ってねーよ!

17
00:01:33,000 --> 00:01:34,800
どうしたのあんた

18
00:01:34,800 --> 00:01:36,040
俺それぐらい言ってないじゃん

19
00:01:36,040 --> 00:01:40,640
別にホテルとかさ、デートとかこんな話一個もしてないじゃん

20
00:01:40,640 --> 00:01:42,520
え、もしかしてあんた

21
00:01:43,580 --> 00:01:45,500
なんかやらかした?デートで

22
00:01:45,900 --> 00:01:47,500
なんかしてないよ

23
00:01:47,500 --> 00:01:49,720
すっぽかされたの?

24
00:01:49,980 --> 00:01:53,280
ねー、ちょっと元気出しなよ

25
00:01:53,280 --> 00:01:55,360
どうしたの?お姉ちゃんに話聞いてあげるよ

26
00:01:55,840 --> 00:01:56,880
え、どうしたの?

27
00:01:58,020 --> 00:02:03,020
なんか、急に連絡つかなくなって

28
00:02:03,020 --> 00:02:04,720
え、嘘?マジで?

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments