Register | Log-in

English subtitles for [JJDA-048] - Sweaty Kissing and Forbidden Sex Between an Unfaithful Father-in-Law and His Chaste Wife Azusa Tani (2024)

Summary

[JJDA-048] - Sweaty Kissing and Forbidden Sex Between an Unfaithful Father-in-Law and His Chaste Wife Azusa Tani (2024)
  • Created on: 2026-01-16 09:01:45
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

jjda_048_sweaty_kissing_and_forbidden_sex_between___81155-20260123090145.zip    (12.6 KB)
  7 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JJDA-048 - ENGLISH
Not specified
Yes
JJDA-048.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:07,440 --> 00:01:08,200
That's true

9
00:01:08,200 --> 00:01:09,420
The movie was late yesterday too.

10
00:01:10,020 --> 00:01:10,800
What are you doing?

11
00:01:15,800 --> 00:01:20,320
Dad took medicine after meals. Please wait a moment

12
00:01:21,300 --> 00:01:23,760
I'm sorry, Azusa.

13
00:01:23,760 --> 00:01:24,840
Ah! What happened?

14
00:01:25,680 --> 00:01:28,520
By the way, when are you at the hospital this week?

15
00:01:29,340 --> 00:01:31,540
Ah... I wonder when.

16
00:01:31,540 --> 00:01:33,800
- Your father went to the hospital, right?

17
00:01:33,800 --> 00:01:36,120
Then this week is also Wednesday.

18
00:01:36,120 --> 00:01:38,560
Water therapy from 2pm

19
00:01:38,560 --> 00:01:41,280
This is Dr. Yamashita from a private sanatorium.

20
00:01:42,120 --> 00:01:43,480
Dad, Wednesday?

21
00:01:44,500 --> 00:01:46,780
Oh, I can't go because of work.

22
00:01:47,360 --> 00:01:49,500
All right. I'm off part time so

23
00:01:50,000 --> 00:01:51,400
I'

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments