Thai subtitles for [UMD-639] - Obstetrician And Gynecologist! The First Child Is Born! A Dirty Obstetrician's Uncle Takes Advantage Of His Inexperienced And Ignorant Wife's Inexperience And Ignorance To Ejaculate Inside Her Curtained-Off, Responsive Lower Body Without (2018)
Summary
- Created on: 2026-01-16 09:02:38
- Language:
Thai
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
umd_639_obstetrician_and_gynecologist_the_first_ch__81204-20260123090238.zip
(13.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
UMD-639 - THAI
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
UMD-639.1.www-avsubtitles-com++BOT++.th.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:34,560 --> 00:00:36,864
โปรด
9
00:00:37,376 --> 00:00:43,520
ใช่โปรดขอบคุณ
10
00:00:50,176 --> 00:00:56,320
ฉันไม่ได้ดูทีวีมา 2 เดือนแล้ว
11
00:00:56,576 --> 00:01:02,720
ฉันคิดว่าฉันมีข้อสงสัยอยู่บ้าง แต่ตอนนี้ฉันเข้าใจอะไรบางอย่างแล้ว
12
00:01:02,976 --> 00:01:09,120
สิ่งที่เป็นสัญลักษณ์ที่คุณจะตระหนักได้โดยไม่คาดคิดเมื่อสิ่งต่าง ๆ ถูกจัดการ อ่า เผื่อไว้ ฉันได้รับที่ทดสอบการตั้งครรภ์
13
00:01:15,776 --> 00:01:21,920
ใช่
14
00:01:47,776 --> 00:01:53,920
ก
15
00:02:13,376 --> 00:02:19,520
คุณเคยทำอย่างนั้นหรือไม่?
16
00:02:19,776 --> 00:02:25,920
ก่อนอื่นเลยนั้น
17
00:02:26,176 --> 00:02:32,320
นิดหน่อย
18
00:02:38,976 --> 00:02:45,120
รัก
19
00:03:23,776 --> 00:03:29,920
ใจเย็นๆ นะคะ ไม่ต้องกังวล
20
00:03:36,576 --> 00:03:42,720
ดูเหมือนเป็นความคิดที่ดี
21
00:03:42,976 --> 00:03:49,120
2 เดือน
22
00:03:49,376 --> 00:03:55,520
คุณบอกว่าคุณมาสาย
23
00:04:08,576 --> 00:04:14,720
เท่าที่ผมเห็นตอนนี้ ใช่ครับ มันช้าไปหน่อย
24
00:04:21,375 --> 00:04:27,519
ฉันสงสัยว่า
00:00:34,560 --> 00:00:36,864
โปรด
9
00:00:37,376 --> 00:00:43,520
ใช่โปรดขอบคุณ
10
00:00:50,176 --> 00:00:56,320
ฉันไม่ได้ดูทีวีมา 2 เดือนแล้ว
11
00:00:56,576 --> 00:01:02,720
ฉันคิดว่าฉันมีข้อสงสัยอยู่บ้าง แต่ตอนนี้ฉันเข้าใจอะไรบางอย่างแล้ว
12
00:01:02,976 --> 00:01:09,120
สิ่งที่เป็นสัญลักษณ์ที่คุณจะตระหนักได้โดยไม่คาดคิดเมื่อสิ่งต่าง ๆ ถูกจัดการ อ่า เผื่อไว้ ฉันได้รับที่ทดสอบการตั้งครรภ์
13
00:01:15,776 --> 00:01:21,920
ใช่
14
00:01:47,776 --> 00:01:53,920
ก
15
00:02:13,376 --> 00:02:19,520
คุณเคยทำอย่างนั้นหรือไม่?
16
00:02:19,776 --> 00:02:25,920
ก่อนอื่นเลยนั้น
17
00:02:26,176 --> 00:02:32,320
นิดหน่อย
18
00:02:38,976 --> 00:02:45,120
รัก
19
00:03:23,776 --> 00:03:29,920
ใจเย็นๆ นะคะ ไม่ต้องกังวล
20
00:03:36,576 --> 00:03:42,720
ดูเหมือนเป็นความคิดที่ดี
21
00:03:42,976 --> 00:03:49,120
2 เดือน
22
00:03:49,376 --> 00:03:55,520
คุณบอกว่าคุณมาสาย
23
00:04:08,576 --> 00:04:14,720
เท่าที่ผมเห็นตอนนี้ ใช่ครับ มันช้าไปหน่อย
24
00:04:21,375 --> 00:04:27,519
ฉันสงสัยว่า
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







