Register | Log-in

Japanese subtitles for [MILK-105] Shared-Room-Ntr with a Handsome Young Employee During Their Business Trip, She Became Prey to His... - (2021)

Summary

[MILK-105] Shared-Room-Ntr with a Handsome Young Employee During Their Business Trip, She Became Prey to His... - (2021)
  • Created on: 2026-01-16 09:02:38
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

milk_105_shared_room_ntr_with_a_handsome_young_emp__81203-20260123090238.zip    (4.7 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MILK-105 - Japanese
Not specified
Yes
MILK-105.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:02:52,032 --> 00:02:53,568
満月 頑張ろう 一緒に

9
00:02:58,688 --> 00:02:59,456
愛してるよ

10
00:03:06,624 --> 00:03:07,904
おやすみ

11
00:03:41,696 --> 00:03:43,744
今日のブログのアニメ

12
00:03:49,120 --> 00:03:55,264
先週のプレゼント

13
00:03:55,520 --> 00:04:01,664
同じこと言ったよね

14
00:04:33,919 --> 00:04:40,063
取引先の女の子

15
00:04:40,319 --> 00:04:46,463
深夜

16
00:04:53,119 --> 00:04:59,263


17
00:05:12,319 --> 00:05:18,463
ふたばちゃん

18
00:06:33,215 --> 00:06:36,543
あなた おはよう

19
00:06:38,079 --> 00:06:40,383
もう一泊の出張があるから

20
00:06:49,343 --> 00:06:55,487
もうやだ 部屋別々だから

21
00:07:52,063 --> 00:07:58,207
先週から

22
00:08:11,263 --> 00:08:17,407
モテるでしょ

23
00:09:34,463 --> 00:09:40,607
ホテル探して

24
00:11:40,415 --> 00:11:42,975
なんでもかい君と相部屋なのよ

25
00:11:46,815 --> 00:11:47,839
ゴーストの

26
00:11:48,863 --> 00:11:52,703
あなたとふたりで一個のベッドに寝れるわけないじゃない

27
00:11:56,543 --> 00:11:59,103
どうせ 毎日遊んでるんだろうから

28
00:12:00,895 --> 00:12:01,919
今日も外

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments