Japanese subtitles for [VRTM-089] : Picture This: You're a Teacher. One Day You Find Yourself Trapped Inside an Elevator with Ten Innocent Schoolgirls... the Ten Taboos You'll Want to Break During Your Lifetime 2 (2015)
Summary
- Created on: 2026-01-16 09:04:47
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
vrtm_089_picture_this_you_re_a_teacher_one_day_you__81321-20260123090447.zip
(35.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
VRTM-089 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
VRTM-089.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:00,500 --> 00:01:08,640
うん。まだみんなにはちゃんとお話ししてなかったけど、中里は今、毛腸の手術が終わって入院中だ。
9
00:01:14,340 --> 00:01:20,599
中里のお母さんからは、手術が終わって、あと1週間ぐらい入院するって聞いてる。
10
00:01:24,319 --> 00:01:24,680
はい。
11
00:01:26,599 --> 00:01:34,040
ね、たるきさん、これからみんなでお見舞い行かない?中里さん、寂しがってると思うし。
12
00:01:35,840 --> 00:01:42,760
そうですね。先生、今日これからみんなで、中里さんのお見舞いに行ってもいいですか?
13
00:01:44,079 --> 00:01:49,079
そうだな。じゃあ、みんなでこれから中里のお見舞いに行こう。
14
00:01:49,799 --> 00:01:50,159
はい。
15
00:01:55,760 --> 00:01:59,180
生徒たちからは、優しいと評判の私は、
16
00:02:00,099 --> 00:02:05,840
いつ生徒と肉体関係を持てるかどうかを、毎日考えながら勤務している。
17
00:02:06,719 --> 00:02:11,199
このまま住人を拉致し、お菓子まくることを想像しながら。
18
00:03:28,310 --> 00:03:30,750
うさつさん、行って喜ぶよ。
19
00:03:31,969 --> 00:03:33,050
喜ぶよね。
20
00:03:33,689 --> 00:03:34,610
フルーツ好きだし。
21
00:03:35,509 --> 00:03:37,129
やっぱり食べたらびっくりしちゃうね。
22
00:03:37,629 --> 00:03:38,770
食べきれないからね。
23
00:03:39,889 --> 00:03:41,789
絶対食べきれないよ。
24
00:03:42,270 --> 00:03:43,389
食べたくは食べないよ。
25
00:03:43,729 --> 00:03:44,949
食べよう。もらうわ。
26
00:03
00:01:00,500 --> 00:01:08,640
うん。まだみんなにはちゃんとお話ししてなかったけど、中里は今、毛腸の手術が終わって入院中だ。
9
00:01:14,340 --> 00:01:20,599
中里のお母さんからは、手術が終わって、あと1週間ぐらい入院するって聞いてる。
10
00:01:24,319 --> 00:01:24,680
はい。
11
00:01:26,599 --> 00:01:34,040
ね、たるきさん、これからみんなでお見舞い行かない?中里さん、寂しがってると思うし。
12
00:01:35,840 --> 00:01:42,760
そうですね。先生、今日これからみんなで、中里さんのお見舞いに行ってもいいですか?
13
00:01:44,079 --> 00:01:49,079
そうだな。じゃあ、みんなでこれから中里のお見舞いに行こう。
14
00:01:49,799 --> 00:01:50,159
はい。
15
00:01:55,760 --> 00:01:59,180
生徒たちからは、優しいと評判の私は、
16
00:02:00,099 --> 00:02:05,840
いつ生徒と肉体関係を持てるかどうかを、毎日考えながら勤務している。
17
00:02:06,719 --> 00:02:11,199
このまま住人を拉致し、お菓子まくることを想像しながら。
18
00:03:28,310 --> 00:03:30,750
うさつさん、行って喜ぶよ。
19
00:03:31,969 --> 00:03:33,050
喜ぶよね。
20
00:03:33,689 --> 00:03:34,610
フルーツ好きだし。
21
00:03:35,509 --> 00:03:37,129
やっぱり食べたらびっくりしちゃうね。
22
00:03:37,629 --> 00:03:38,770
食べきれないからね。
23
00:03:39,889 --> 00:03:41,789
絶対食べきれないよ。
24
00:03:42,270 --> 00:03:43,389
食べたくは食べないよ。
25
00:03:43,729 --> 00:03:44,949
食べよう。もらうわ。
26
00:03
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







