Register | Log-in

Chinese subtitles for [WAAA-428] - I'm Getting In Shape For You, My Beloved... But My Trainer's Intense Back Piston Is So Amazing That I Can't Stop Going To The Gym. Beautiful Ass Wife Sweaty Muscle Creampie! Hinako Mori (2025)

Summary

[WAAA-428] - I'm Getting In Shape For You, My Beloved... But My Trainer's Intense Back Piston Is So Amazing That I Can't Stop Going To The Gym. Beautiful Ass Wife Sweaty Muscle Creampie! Hinako Mori (2025)
  • Created on: 2026-01-16 09:21:55
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

waaa_428_i_m_getting_in_shape_for_you_my_beloved_b__82118-20260123092155.zip    (19.6 KB)
  14 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

WAAA-428 - Chinese
Not specified
Yes
WAAA-428.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:21,621 --> 00:00:21,954
咦?

9
00:00:22,789 --> 00:00:24,857
我觉得你还是那么漂亮

10
00:00:25,525 --> 00:00:25,958
是吗?

11
00:00:28,061 --> 00:00:30,396
总觉得减肥了

12
00:00:32,065 --> 00:00:34,333
你知道车站前开了健身房吗?

13
00:00:35,235 --> 00:00:36,769
啊好像有开

14
00:00:37,538 --> 00:00:40,706
听说好像很棒

15
00:00:41,041 --> 00:00:43,810
听说健身房的教练?

16
00:00:43,911 --> 00:00:47,680
好像很亲切很会教人

17
00:00:47,848 --> 00:00:48,448
咦是这样吗?

18
00:00:48,716 --> 00:00:48,915


19
00:00:49,583 --> 00:00:50,516
真想去那里

20
00:00:51,085 --> 00:00:51,317


21
00:00:52,920 --> 00:00:53,753
呐我可以去吗?

22
00:00:54,822 --> 00:00:56,322
嗯当然可以啊

23
00:00:56,457 --> 00:00:56,823
真的吗?

24
00:00:56,991 --> 00:00:58,224
嗯我希望你一直保持漂亮

25
00:01:03,464 --> 00:01:04,464
那我会加油

26
00:01:04,899 --> 00:01:05,365
加油?

27
00:01:05,566 --> 00:01:07,167
嗯因为我想一直保持漂亮

28
00:01:30,992 --> 00:01:31,324
拜托了

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments