Register | Log-in

Japanese subtitles for [NSPS-911] Tsundere Wife: an Sasakura, Permanent Preservation Edition - (2020)

Summary

[NSPS-911] Tsundere Wife: an Sasakura, Permanent Preservation Edition - (2020)
  • Created on: 2026-01-16 09:07:21
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

nsps_911_tsundere_wife_an_sasakura_permanent_prese__81453-20260123090721.zip    (5.6 KB)
  10 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

NSPS-911 - Japanese
Not specified
Yes
NSPS-911.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:02:26,210 --> 00:02:31,590
せ え 一 時 に 許 さ れた ば っ か 言 って いい んだ よ う る
せ え んだ よ なん で う る さい って 言 え ない の なん で お

9
00:02:31,590 --> 00:02:34,570
前 そ こ ガ ミ ガ ミ 言 うん だ よ こんな の 見 せ ら れ って

10
00:02:48,950 --> 00:02:53,130
は じ め は こんな 夫 婦 では な かった の に

11
00:03:24,520 --> 00:03:31,440
はい こんにちは こんにちは ア パ ート に 引 っ 越 して きた 伊 藤
です 不 動 産 屋 さん から 聞 いて 伺 いました

12
00:03:31,440 --> 00:03:38,180
これ から お 世 話 にな ります す い ません これ 飲 ま ない もの
なんです けど

13
00:03:38,180 --> 00:03:45,000
飲 もう す い ません わ だ わ だ す い ません あ んな ポ ロ の
ア パ

14
00:03:45,000 --> 00:03:50,220
ート で す い ません ね 安 い 物 件 を 探 して た ので ちょ う
ど よ かった です ありがとうございます

15
00:03:51,680 --> 00:03:58,360
何 か あ った ら 何 でも 言 って ください ありがとうございます では
これで 失 礼 します 失 礼 します どう も

16
00:03:58,360 --> 00:04:00,180
ありがとうございます ありがとうございます

17
00:04:19,240 --> 00:04:21,140
さ あ バ ッ ター の 映 像 に 行 って も ら って

18
00:06:30,480 --> 00:06:34,360
あ なた、 本当 に 大丈夫 な の?

19
00:06:35,760 --> 00:06:41,240
ああ、 俺 は 大丈夫 だ 明 日 朝 早 いく らい もう 寝 る な

20
00:08:05,550 --> 00:08:08,830
こ っち だ な お

21

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments