Register | Log-in

Chinese subtitles for [MIKR-028] - You're A Regular Employee, Right? My Female Boss Is A Sexual Harasser Who Pushes The Responsibility Onto Me, And She Lectures Me With Dirty Talk And Uses Her Beautiful Legs To Make Me Do Footjobs And Milking Service Overtime (2025)

Summary

[MIKR-028] - You're A Regular Employee, Right? My Female Boss Is A Sexual Harasser Who Pushes The Responsibility Onto Me, And She Lectures Me With Dirty Talk And Uses Her Beautiful Legs To Make Me Do Footjobs And Milking Service Overtime (2025)
  • Created on: 2026-01-16 09:07:57
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

mikr_028_you_re_a_regular_employee_right_my_female__81483-20260123090757.zip    (25.1 KB)
  7 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MIKR-028 - Chinese
Not specified
Yes
MIKR-028.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:59,470 --> 00:02:00,770
那个文件做好了吗?

9
00:02:02,239 --> 00:02:02,638
做好了

10
00:02:20,757 --> 00:02:21,691
这个是什么?

11
00:02:22,593 --> 00:02:24,227
好好工作啊

12
00:02:24,962 --> 00:02:26,662
从第一行开始就写错了

13
00:02:27,631 --> 00:02:29,398
格式也乱七八糟

14
00:02:29,766 --> 00:02:31,100
重点也乱七八糟

15
00:02:31,935 --> 00:02:33,069
内容也完全不行

16
00:02:34,671 --> 00:02:35,404
对不起

17
00:02:37,641 --> 00:02:39,675
我拼命地做了

18
00:02:40,544 --> 00:02:43,312
拼命地工作不是理所当然的吗?

19
00:02:45,182 --> 00:02:46,749
为什么我比你工作得还差?

20
00:02:48,986 --> 00:02:53,523
"轻量级小偷"这个词就是为了市川君而存在的

21
00:02:55,225 --> 00:02:55,892
对不起

22
00:02:58,595 --> 00:03:00,863
但是也不用说到这个地步

23
00:03:02,633 --> 00:03:05,401
你的工作态度这么差劲吗?

24
00:03:06,236 --> 00:03:08,404
你是老师吧?

25
00:03:09,973 --> 00:03:11,574
为什么不能有责任感呢?

26
00:03:12,910 --> 00:03:14,410
真的在做最低限度的工作吗?

27
00:03:16,847 --> 00:03:17,246
是?

28
00:03:19,049 --> 00:03:21,984
你是不是觉得只要这样道歉就能解决?

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments