Register | Log-in

Chinese subtitles for [DVMM-096] - Ordinary Men and Women Monitoring Av a Cabin Attendant with Beautiful Legs in Black Pantyhose Is Constantly Toying with Her Nipples! Try Virgin Brushing in 'Spider Cowgirl Position'! Continuous Creampie Sex Without Pulling Out Wh (2024)

Summary

[DVMM-096] - Ordinary Men and Women Monitoring Av a Cabin Attendant with Beautiful Legs in Black Pantyhose Is Constantly Toying with Her Nipples! Try Virgin Brushing in 'Spider Cowgirl Position'! Continuous Creampie Sex Without Pulling Out Wh (2024)
  • Created on: 2026-01-16 09:10:07
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dvmm_096_ordinary_men_and_women_monitoring_av_a_ca__81597-20260123091007.zip    (18.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DVMM-096 - Chinese
Not specified
Yes
DVMM-096.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:45,670 --> 00:00:46,646
我喜欢这个

9
00:00:46,670 --> 00:00:47,648
是吗?

10
00:00:47,671 --> 00:00:49,646
就是这样的

11
00:00:49,670 --> 00:00:54,670
哎呀,哎呀,哎呀

12
00:01:36,768 --> 00:01:38,367
感谢您的观看

13
00:01:57,311 --> 00:01:58,887
请稍微移步到这边床上

14
00:01:58,911 --> 00:01:59,888
好的

15
00:01:59,912 --> 00:02:01,887
请您稍等

16
00:02:01,911 --> 00:02:06,887
欢迎光临

17
00:02:06,911 --> 00:02:08,887
请您稍等

18
00:02:08,911 --> 00:02:10,887
在打扫卫生呢

19
00:02:10,911 --> 00:02:12,887
是吗?

20
00:02:12,911 --> 00:02:13,887
坐姿问题

21
00:02:13,911 --> 00:02:14,888
是的

22
00:02:14,912 --> 00:02:16,887
有种主持人似的氛围

23
00:02:16,911 --> 00:02:17,888
是的

24
00:02:17,912 --> 00:02:20,887
我想重新介绍一下

25
00:02:20,911 --> 00:02:21,887
好的

26
00:02:21,911 --> 00:02:22,887
首先请自我介绍一下

27
00:02:22,911 --> 00:02:23,888
啊,好的

28
00:02:23,912 --> 00:02:25,911
我叫佐佐木

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments