Register | Log-in

Japanese subtitles for [UMD-907] : Ob/Gyn Molestation! 22A Young Wife Who Doesn't Know Anything About Anything Gets Nakadashi in the Name of Medical Treatment! (2024)

Summary

[UMD-907] : Ob/Gyn Molestation! 22A Young Wife Who Doesn't Know Anything About Anything Gets Nakadashi in the Name of Medical Treatment! (2024)
  • Created on: 2026-01-16 09:11:08
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

umd_907_ob_gyn_molestation_22a_young_wife_who_does__81650-20260123091108.zip    (30.1 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

UMD-907 - Japanese
Not specified
Yes
UMD-907.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:46,592 --> 00:00:52,480
このね 不妊の検査される方 一緒にね 乳がん検診をされる方が多いんですよ はい

9
00:00:52,736 --> 00:00:54,528
一緒に

10
00:00:55,040 --> 00:00:57,856
合わせてやられたらどうかなと思うんですけど

11
00:00:58,112 --> 00:00:58,624
じゃあ

12
00:00:58,880 --> 00:01:00,416
今まで 一回

13
00:01:00,672 --> 00:01:03,488
されたことないですね そうですね してない

14
00:01:04,000 --> 00:01:04,512
わかりました

15
00:01:05,280 --> 00:01:05,792
じゃあ

16
00:01:06,048 --> 00:01:08,096
まあ不安材料はね

17
00:01:08,608 --> 00:01:14,752
はい

18
00:01:20,640 --> 00:01:21,920
ご主

19
00:01:22,432 --> 00:01:25,504
はい

20
00:01:26,528 --> 00:01:28,064
ご主人は 今日

21
00:01:29,344 --> 00:01:30,368
今の 怒られてること

22
00:01:32,416 --> 00:01:38,560
あそうですね 一応 行ってくる

23
00:01:41,376 --> 00:01:43,936
そうですね 大丈夫だと思います

24
00:01:44,192 --> 00:01:47,776
ご主人とこうね

25
00:01:48,032 --> 00:01:54,176
性交渉の際とかね おっぱいとか触ったりすることもあると思うんですけども 特にあれですかなんか

26
00:01:54,432 --> 00:01:56,480
はいはい

27
00:01:56,736 --> 00:01:57,760
あのなん

28
00:01:58,016 --> 00:02:01,088
ところ 気になるな みたいに言われたことは特にないですね

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments