Japanese subtitles for [DOCD-058] - I Gave My High-Flying, Power-Harassing Female Boss, Who Treated Me Like A Servant, Educational Guidance Through Reverse Mentoring (Reversal Of Position) (2025)
Summary
- Created on: 2026-01-16 09:11:50
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
docd_058_i_gave_my_high_flying_power_harassing_fem__81686-20260123091150.zip
(17.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
DOCD-058 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
DOCD-058.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:41,960 --> 00:00:44,960
あれ? 例 の 資 料 は? あ。 あ、 ね、 そう。
9
00:00:46,060 --> 00:00:48,820
こ っち に、 こ っち に 取 ります。
10
00:00:50,560 --> 00:00:51,600
ちゃん と や った の?
11
00:00:51,980 --> 00:00:54,440
はい、 も ち ろ んです。 でも 早 く?
12
00:00:54,640 --> 00:00:56,000
はい、 頑 張 ります。
13
00:00:59,000 --> 00:01:00,040
で、 もう 一 回 や る の?
14
00:01:00,740 --> 00:01:01,740
あ、 はい。
15
00:01:05,459 --> 00:01:06,460
なるほど ね。
16
00:01:07,600 --> 00:01:10,000
30 度 目。 や り 直 す。
17
00:01:11,160 --> 00:01:12,160
何 が?
18
00:01:14,410 --> 00:01:20,330
なんです けど、 ちょっと もう こんな 時間 なん で 今日は もう こんな
時間 って なんか 予 定 でも ある の?
19
00:01:20,610 --> 00:01:27,270
あ、 あの、 ちょっと 吉 田 達 と 飲 み が あり ま して 飲 み って
さ、 そんな こと よ り
20
00:01:27,270 --> 00:01:33,950
これ、 長 押 し って 言 って ます よ あ、 分 か る 分 岐 に 飲
み 行 く 気 も あ った ら さ、 も っと いい も ん 作 れる で
21
00:01:33,950 --> 00:01:35,470
しょ だ よね?
22
00:01:36,470 --> 00:01:42,150
はい、 す い ません それ に まだ 7 時 だ し、 あと 5 時間 ぐ
らい 頑 張 れる ん じゃない?
23
00:01:42,550 --> 00:01:43,550
ね?
24
00:01:46,970 --> 00:01:49,290
思 った
00:00:41,960 --> 00:00:44,960
あれ? 例 の 資 料 は? あ。 あ、 ね、 そう。
9
00:00:46,060 --> 00:00:48,820
こ っち に、 こ っち に 取 ります。
10
00:00:50,560 --> 00:00:51,600
ちゃん と や った の?
11
00:00:51,980 --> 00:00:54,440
はい、 も ち ろ んです。 でも 早 く?
12
00:00:54,640 --> 00:00:56,000
はい、 頑 張 ります。
13
00:00:59,000 --> 00:01:00,040
で、 もう 一 回 や る の?
14
00:01:00,740 --> 00:01:01,740
あ、 はい。
15
00:01:05,459 --> 00:01:06,460
なるほど ね。
16
00:01:07,600 --> 00:01:10,000
30 度 目。 や り 直 す。
17
00:01:11,160 --> 00:01:12,160
何 が?
18
00:01:14,410 --> 00:01:20,330
なんです けど、 ちょっと もう こんな 時間 なん で 今日は もう こんな
時間 って なんか 予 定 でも ある の?
19
00:01:20,610 --> 00:01:27,270
あ、 あの、 ちょっと 吉 田 達 と 飲 み が あり ま して 飲 み って
さ、 そんな こと よ り
20
00:01:27,270 --> 00:01:33,950
これ、 長 押 し って 言 って ます よ あ、 分 か る 分 岐 に 飲
み 行 く 気 も あ った ら さ、 も っと いい も ん 作 れる で
21
00:01:33,950 --> 00:01:35,470
しょ だ よね?
22
00:01:36,470 --> 00:01:42,150
はい、 す い ません それ に まだ 7 時 だ し、 あと 5 時間 ぐ
らい 頑 張 れる ん じゃない?
23
00:01:42,550 --> 00:01:43,550
ね?
24
00:01:46,970 --> 00:01:49,290
思 った
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page






