Register | Log-in

Japanese subtitles for [IESP-605] : Twenty Successive Creampies for the Boss's Secretary: Ruri Saijo (2015)

Summary

[IESP-605] : Twenty Successive Creampies for the Boss's Secretary: Ruri Saijo (2015)
  • Created on: 2026-01-19 11:53:45
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

iesp_605_twenty_successive_creampies_for_the_boss___84925-20260126115345.zip    (9.1 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

IESP-605 - Japanese
Not specified
Yes
IESP-605.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:12,840 --> 00:01:15,260
ア デ ィ ー サ、 呼 んで く れ。

9
00:01:17,900 --> 00:01:19,060
猫 の 呼 んで く れ。 早 く。

10
00:01:20,620 --> 00:01:21,620
早 く。

11
00:01:37,050 --> 00:01:38,650
ご 視

12
00:01:38,650 --> 00:01:48,470


13
00:01:48,470 --> 00:01:49,470
ありがとうございました

14
00:02:30,410 --> 00:02:33,350
う ち の 会 社 の 関 連 会 社 ら しい な。

15
00:02:34,490 --> 00:02:38,450
そう なんです よ。 う ち の 会 社 と も ども、 よろしく
お願いします。

16
00:02:41,450 --> 00:02:46,250
こう して、 私 の 社 長 秘 書 と して の 毎 日 が 始 ま った。

17
00:02:47,330 --> 00:02:54,130
社 長 の ス ケ ジ ュ ール は、 この 中 に 全部 こう やって デ ジ
タ ル 表示 さ れて いる から、 わか る かな。

18
00:02:54,950 --> 00:02:58,130
明 日、 お 昼 から 会 議。

19
00:02:59,850 --> 00:03:04,070
で、 終 わ る と 消 えて いく シ ス テ ム を ア ー シ ャ ル に
作 ってる から。

20
00:03:05,370 --> 00:03:07,410
じゃあ、 これは 西 条 く ん、 ありがとうございます。

21
00:03:09,070 --> 00:03:11,150
西 条 く ん。 はい。

22
00:03:12,110 --> 00:03:16,530
その、 上 着 の 下 っていう のは どう な ってる んだ ね?

23
00:03:18,010 --> 00:03:22,310
上 着 の 下 ですか? うん、 その 黒 い 洋 服 かな?

24
00:03:22,730 --> 00:03:28,070
上 着 の

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments