Register | Log-in

English subtitles for [MIAB-357] - For The Sake Of Her Husband... Miyu Kanesaki, A Married Office Worker Who Was Turned Into A Meat Pole Case And Destroyed (2025)

Summary

[MIAB-357] - For The Sake Of Her Husband... Miyu Kanesaki, A Married Office Worker Who Was Turned Into A Meat Pole Case And Destroyed (2025)
  • Created on: 2026-01-16 09:16:29
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

miab_357_for_the_sake_of_her_husband_miyu_kanesaki__81948-20260123091629.zip    (3.9 KB)
  18 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MIAB-357 - ENGLISH
Not specified
Yes
MIAB-357.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:04:18.896 --> 00:04:48.240
Well then, Kanesaki. It's Sunday. Can you go on a business trip instead of me? Y-Yes! I'd be happy to do that! Alright. It's a promise. Yes! I'm glad that Kanesaki supported me. My work has been going well lately. That's right.

9
00:04:48.240 --> 00:05:09.072
Thank you very much. You are welcome. I'm sorry. Thank you very much. Please give it to me. Please make it again. I will make it now. Please have a meal.

10
00:06:12.048 --> 00:06:20.688
It's Sunday, but I feel sorry for not being able to rest. If you think about getting fired, it's easy. Well then, I'm going.

11
00:07:10.928 --> 00:07:33.264
What's wrong? Please come in. Excuse me. I have something to talk to you. Can I come in? Yes, please.

12
00:08:04.688 --> 00:08:34.672
What are you talking about? About Kanesaki the other day. You said you wanted to do something for me, right? Yes. I want you to thank me for that. What should I do? Well...

13
00:08:50.992 --> 00:09:19.728
What are you doin

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments