Register | Log-in

Japanese subtitles for [IENE-781] - We Found an Underground Idol and Camera Freak in Akihabara, and Took Them Both to Our Room So They Could Watch Av Videos in Private (2017)

Summary

[IENE-781] - We Found an Underground Idol and Camera Freak in Akihabara, and Took Them Both to Our Room So They Could Watch Av Videos in Private (2017)
  • Created on: 2026-01-16 09:17:49
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

iene_781_we_found_an_underground_idol_and_camera_f__82019-20260123091749.zip    (30.1 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

IENE-781 - Japanese
Not specified
Yes
IENE-781.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:21,590 --> 00:01:28,530
若 者 の 性 の 意 識 調 査 という ア ン ケ ート なんです けど 別
室 用 意 して ま

9
00:01:28,530 --> 00:01:34,190
して お 時間 あれ ば お 話 聞 き たい な と 1

10
00:01:34,190 --> 00:01:36,970
時間 く らい で 終 わ る んです よ

11
00:01:38,650 --> 00:01:40,150
ちょっと ない ですか? お 二 人 で。

12
00:01:41,930 --> 00:01:45,950
え、 どう なん ですか? え、 何 でした っ け? 何 の ア ン ケ ート
でした っ け?

13
00:01:46,370 --> 00:01:49,970
若 者 の 性 の 意 識 調 査 です。 性 の 意 識 調 査? はい。

14
00:01:51,570 --> 00:01:57,870
いや ー、 私 は、 私、 一 人 でも いい ですか? いや、 ちょっと
なんか 男 女 で 来

15
00:01:57,870 --> 00:02:04,230
て も ら える と 助 か る な ー みたい な や つ なんです よ。
そう なん ですか? はい。 えー、 でも、

16
00:02:04,330 --> 00:02:05,730
夜 から やって ら れる んです か?

17
00:02:06,510 --> 00:02:13,420
いや、 でも まだ。 1 時間 く らい か か る んです よ。 シ ャ レ
も ちょっと 出 る んです けど。

18
00:02:15,020 --> 00:02:17,160
気 持 ち 程 度 です けど。

19
00:02:19,640 --> 00:02:21,900
なんか ア ン ケ ート? みたい な。 そうそう そう。

20
00:02:23,140 --> 00:02:27,760
ちょっと D V D 見て ア ン ケ ート みたい な。

21
00:02:29,960 --> 00:02:33,140
シ ャ レ、 シ ャ レ、 シ ャ レ。

22
00:02:34,260 --> 0

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments