Register | Log-in

Japanese subtitles for [RCTD-113] - the Magic Mirror Wall of Cocks Rub Them, Suck Them, Love Them! If You're a Good Girlfriend, You Should Be Able to Know Which Cock Belongs to Your Boyfriend (2018)

Summary

[RCTD-113] - the Magic Mirror Wall of Cocks Rub Them, Suck Them, Love Them! If You're a Good Girlfriend, You Should Be Able to Know Which Cock Belongs to Your Boyfriend (2018)
  • Created on: 2026-01-16 09:22:24
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

rctd_113_the_magic_mirror_wall_of_cocks_rub_them_s__82146-20260123092224.zip    (24.2 KB)
  9 downloads
  1 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

RCTD-113 - Japanese
Not specified
Yes
RCTD-113.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:11,521 --> 00:01:15,080
ここにすぐ近くにあるので、参加してもらいたいです。

9
00:01:20,340 --> 00:01:21,700
100万円くらいです。

10
00:01:23,060 --> 00:01:25,300
持ってみてください、100万円。

11
00:01:41,190 --> 00:01:43,690
マジックミラーをやってました。

12
00:01:45,510 --> 00:01:46,910
外も見えません。

13
00:01:50,790 --> 00:01:53,050
撮影車に乗ってます。

14
00:01:54,800 --> 00:01:57,480
ちょっとですね、2人。

15
00:02:10,780 --> 00:02:15,640
ゆうとうです。 2人のお関係は?

16
00:02:16,420 --> 00:02:17,740
付き合ってます。

17
00:02:18,760 --> 00:02:19,760
カップルさんですね。

18
00:02:20,260 --> 00:02:20,740
ありがとうございます。

19
00:02:20,880 --> 00:02:22,440
そういう方を探しておりました。

20
00:02:24,180 --> 00:02:27,880
ご職業は、ゆきさんは?

21
00:02:27,881 --> 00:02:29,620
大学です。

22
00:02:30,980 --> 00:02:31,980
ゆうとうは?

23
00:02:32,600 --> 00:02:37,580
僕も大学生です。 じゃあ、年齢近いんですか?

24
00:02:38,220 --> 00:02:39,220
そうですね。

25
00:02:40,460 --> 00:02:43,820
私は20歳です。 20歳?

26
00:02:45,020 --> 00:02:51,000
僕が21歳です。 大学3年と?

27
00:02:51,001 --> 00:02:53,560
3年と4年です。

28
00:02:54,080 --> 00:02:58,960
そうですか、就活で。 そうです、そろそろ。

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments