Chinese subtitles for [JUR-324] - Airi Kijima Madonna's Last Work. Don't Tell Any Of My Students, Okay?" She Encountered Her Dream Teacher, Airi, At A Married Delicatessen Where There Was No Sexual Intercourse... Since That Day, She Has Been Indulging In Remedial Sex Day (2025)
Summary
- Created on: 2026-01-16 09:23:23
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
jur_324_airi_kijima_madonna_s_last_work_don_t_tell__82195-20260123092323.zip
(12.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
JUR-324 - Chinese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
JUR-324.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:00,750 --> 00:01:02,749
但最近似乎停滞不前了
9
00:01:02,750 --> 00:01:05,750
我知道那个原因
10
00:01:05,751 --> 00:01:09,750
我正在上专门为小学生准备的备考辅导班
11
00:01:09,751 --> 00:01:12,750
最近世界史的老师换人了
12
00:01:12,751 --> 00:01:14,750
是爱理老师
13
00:01:14,751 --> 00:01:16,750
她的外貌、言谈举止都很出色
14
00:01:16,751 --> 00:01:20,750
只听她的声音就让人神魂颠倒
15
00:01:20,751 --> 00:01:24,750
总是只想着爱理老师
16
00:01:24,751 --> 00:01:30,750
总是只想着她
17
00:01:30,751 --> 00:01:35,750
我无法专心学习都是因为爱理老师
18
00:01:35,751 --> 00:01:38,750
好,时间到了
19
00:01:38,751 --> 00:01:40,750
请放下笔
20
00:01:40,751 --> 00:01:48,751
突然的突击测试让大家都很惊讶吧
21
00:01:49,751 --> 00:01:51,750
但是呢
22
00:01:51,751 --> 00:01:53,750
今天测试的范围
23
00:01:53,751 --> 00:01:55,750
奥斯曼帝国的建立和
24
00:01:55,751 --> 00:02:00,750
十字军运动的关系是
25
00:02:00,751 --> 00:02:03,750
预计今年任何大学的入学考试
26
00:02:03,751 --> 00:02:07,750
都有很高的出题概率
27
00:02:07,751 --> 00:02:09,751
知道为什么吗?
28
00:02:09,752 --> 00:02:10,752
是的
00:01:00,750 --> 00:01:02,749
但最近似乎停滞不前了
9
00:01:02,750 --> 00:01:05,750
我知道那个原因
10
00:01:05,751 --> 00:01:09,750
我正在上专门为小学生准备的备考辅导班
11
00:01:09,751 --> 00:01:12,750
最近世界史的老师换人了
12
00:01:12,751 --> 00:01:14,750
是爱理老师
13
00:01:14,751 --> 00:01:16,750
她的外貌、言谈举止都很出色
14
00:01:16,751 --> 00:01:20,750
只听她的声音就让人神魂颠倒
15
00:01:20,751 --> 00:01:24,750
总是只想着爱理老师
16
00:01:24,751 --> 00:01:30,750
总是只想着她
17
00:01:30,751 --> 00:01:35,750
我无法专心学习都是因为爱理老师
18
00:01:35,751 --> 00:01:38,750
好,时间到了
19
00:01:38,751 --> 00:01:40,750
请放下笔
20
00:01:40,751 --> 00:01:48,751
突然的突击测试让大家都很惊讶吧
21
00:01:49,751 --> 00:01:51,750
但是呢
22
00:01:51,751 --> 00:01:53,750
今天测试的范围
23
00:01:53,751 --> 00:01:55,750
奥斯曼帝国的建立和
24
00:01:55,751 --> 00:02:00,750
十字军运动的关系是
25
00:02:00,751 --> 00:02:03,750
预计今年任何大学的入学考试
26
00:02:03,751 --> 00:02:07,750
都有很高的出题概率
27
00:02:07,751 --> 00:02:09,751
知道为什么吗?
28
00:02:09,752 --> 00:02:10,752
是的
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







